www.thailaendisch.de

Wer kann mir das bitte übersetzen?

Diskutiere Wer kann mir das bitte übersetzen? im Thaiboard Forum im Bereich Thailand Forum; Von einem Substantiv gibt es natürlich keine Steigerungsformen, dazu wird ein Adjektiv vorgeschaltet.
benni

benni

Senior Member
Dabei seit
06.06.2010
Beiträge
20.157
Reaktion erhalten
4.358
Ort
Beach/Thailand
ohne ben. Ausser im Zusammenhang mit Ben nemsi efendi
 
Micha

Micha

Senior Member
Dabei seit
28.01.2003
Beiträge
23.323
Reaktion erhalten
4.020
"Probability" wird doch mit ความน่าจะเป็น (kwam na dscha ben) übersetzt?
oder eben mit "Wahrscheinlichkeit". Da käme mir aber eher "ความเป็นไปได้" in den Sinn.
Klingt neutral- Ergebnisoffen, während "ความน่าจะเป็น" für mich eher nach "hohe Wahrscheinlichkeit" klingt.
 
HeinrichSaal

HeinrichSaal

Senior Member
Dabei seit
23.09.2019
Beiträge
4.177
Reaktion erhalten
715
Ort
Bangkok
ความน่าจะเป็น
ความน่าจะเป็นน้อย
ความน่าจะเป็นมาก
ความน่าจะเป็นมากมาย
ความน่าจะเป็นมากที่สุด
ความน่าจะเป็นไม่มี
 
Dieter1

Dieter1

Senior Member
Dabei seit
10.08.2004
Beiträge
41.818
Reaktion erhalten
4.651
Ort
Bangkok / Ban Krut
ความน่าจะเป็น
ความน่าจะเป็นน้อย
ความน่าจะเป็นมาก
ความน่าจะเป็นมากมาย
ความน่าจะเป็นมากที่สุด
ความน่าจะเป็นไม่มี
Von oben nach unten

Wahrscheinlichkeit/ Wahrscheinlich (Kwam na dscha ben)
Wenig wahrscheinlich (Kwam na dscha ben noi)
Sehr wahrscheinlich (Kwam na dscha ben mag)
Viel wahrscheinlich (?) (Kwam na dscha ben mag mai)
Am wahrscheinlichsten (Kwam na dscha ben mag ti sut)
Unwahrscheinlich (Kwam na dscha ben mei mi)
 
Zuletzt bearbeitet:
Micha

Micha

Senior Member
Dabei seit
28.01.2003
Beiträge
23.323
Reaktion erhalten
4.020
Das ist das Problem mit anderen Rechtsystemen. Was wir hier machen (dürfen), das sind in anderen Ländern wie in Thailand oder auch in den USA zwei verschiedene Berufe, deswegen ist eine direkte Übersetzung nicht möglich, stattdessen hängt die Übersetzung davon ab, ob es um die Erstellung einer privaten Einkommensteuererklärung oder eines Jahresabschlusses geht.

Im Englischen wäre das der tax preparer vs. accountant/CPA oder Chartered Accountant, ähnlich offensichtlich bei deinen Unterscheidungen. Ein deutscher Steuerberater ist eben nicht nur ein คนทำภาษี, den es wiederum so meines Wissens in Thailand gar nicht gibt.
Werde wohl nie erfahren wie eine Sprachenlehrerin die Berufliche Tätigkeit des Ehemannes am treffendsden bezeichnet.
การคิดคำนวนภาษี trifft die Tätigkeit immerhin etwas besser wenn auch nicht allumfassend gemäß dem Berufsbild des D-Steuerberaters.
Und so könnte man vielleicht statt "คนทำภาษี" "คนคิดคำนวนภาษี"- oder wenn es sich um einen Steuerberater im Angestelltenverhältis handelt vielleicht เจ้าหน้าที่คิดคำนวนภาษี sagen.

1598680651205.png
 
Zuletzt bearbeitet:
resci

resci

Senior Member
Dabei seit
20.01.2004
Beiträge
6.963
Reaktion erhalten
419
Ort
Malhier-Maldort
hi, könnte mir freundlicherweise das jemand mal übersetzen, werde von Gockle aus nicht glücklich.

แฟนฉัน.ต้องมีหน้าการงานดี ค่ะ บอกเลยสวยเลิกได้ ...ชอบคนมีสตางเข้าใจม้าย

danke schon mal im vorraus

resci
 
Koelner

Koelner

Senior Member
Dabei seit
26.01.2018
Beiträge
6.410
Reaktion erhalten
2.115
Mein Freund/Mann muss einen guten Job haben. Wenn man hübsch ist, kann man dies wählen. Verstehst du, ich mag nur Personen, die auch Geld haben.
 
Micha

Micha

Senior Member
Dabei seit
28.01.2003
Beiträge
23.323
Reaktion erhalten
4.020
หุ่นเชิด wird im online-Kurs einfach mit Marionette übersetzt.
Weil ich das noch nicht kannte, habe ich mal weiter geschaut und siehe da,
หุ่นเชิด bedeutet auch "Sockenpuppe"
"Als Sockenpuppe bezeichnet man im Netzjargon ein zusätzliches Benutzerkonto, das aus verschiedenen Gründen angelegt wurde."
was es alles gibt
 
E

exMitglied_11167

Gast
หุ่นเชิด wird im online-Kurs einfach mit Marionette übersetzt.
Manchmal hilft die thailändische Wikipedia weiter:
ในอินเทอร์เน็ต หุ่นเชิด (อังกฤษ: sockpuppet) หมายถึงอัตลักษณ์ออนไลน์ที่ใช้เพื่อหลอกหลวงผู้อื่น

หุ่นเชิด (อินเทอร์เน็ต) - วิกิพีเดีย (wikipedia.org)
 
Yogi

Yogi

Administrator
Dabei seit
05.01.2007
Beiträge
40.160
Reaktion erhalten
9.273
Ort
Essen/ Nong Prue
hi, könnte mir freundlicherweise das jemand mal übersetzen, werde von Gockle aus nicht glücklich.

แฟนฉัน.ต้องมีหน้าการงานดี ค่ะ บอกเลยสวยเลิกได้ ...ชอบคนมีสตางเข้าใจม้าย

danke schon mal im vorraus

resci
Schön zu sehen, dass du noch lebst, Mauke. :super:
 
Thema:

Wer kann mir das bitte übersetzen?

Wer kann mir das bitte übersetzen? - Ähnliche Themen

  • Wer hatte schon den Virus?

    Wer hatte schon den Virus?: Corona wütet schon ein paar Tage. Es wäre interessant zu wissen, welcher Anteil von uns schon mal Kontakt mit dem Virus hatte, also positiv auf...
  • Hallo wer von euch fährt in thailand mit einem Motorrad mit beiwagen?

    Hallo wer von euch fährt in thailand mit einem Motorrad mit beiwagen?: Hallo wer von euch fährt in thailand mit einem Motorrad mit beiwagen aber nicht wie die üblichen sonder solche wie in deutschland ?Habe gehört das...
  • Wer von euch kennt unnötige Dienste/Apps ?

    Wer von euch kennt unnötige Dienste/Apps ?: Es gibt so viele Online-Dienste und Apps, die wir heutzutage nutzen können, dass ich mich frage, wie viele wir tatsächlich brauchen. Are many...
  • Als Ungeimpfter nach Thaliland - Wer hat hier Erfahrungen und kann mich erleuchten? :-)

    Als Ungeimpfter nach Thaliland - Wer hat hier Erfahrungen und kann mich erleuchten? :-): Hi zusammen, ich reise am 4.6 als Ungeimpfter endlich wieder nach Asien, in diesem Fall nach Thailand. Habe mich die Tage ausgiebig mit dem...
  • Wer von Euch mischt auf twitch mit?

    Wer von Euch mischt auf twitch mit?: Ich denke, bei der Vielzahl der thaibezogenen Streams auf Twitch (Twitch) wäre es verwunderlich, wenn das ein- oder andere Forums-Member dort im...
  • Wer von Euch mischt auf twitch mit? - Ähnliche Themen

  • Wer hatte schon den Virus?

    Wer hatte schon den Virus?: Corona wütet schon ein paar Tage. Es wäre interessant zu wissen, welcher Anteil von uns schon mal Kontakt mit dem Virus hatte, also positiv auf...
  • Hallo wer von euch fährt in thailand mit einem Motorrad mit beiwagen?

    Hallo wer von euch fährt in thailand mit einem Motorrad mit beiwagen?: Hallo wer von euch fährt in thailand mit einem Motorrad mit beiwagen aber nicht wie die üblichen sonder solche wie in deutschland ?Habe gehört das...
  • Wer von euch kennt unnötige Dienste/Apps ?

    Wer von euch kennt unnötige Dienste/Apps ?: Es gibt so viele Online-Dienste und Apps, die wir heutzutage nutzen können, dass ich mich frage, wie viele wir tatsächlich brauchen. Are many...
  • Als Ungeimpfter nach Thaliland - Wer hat hier Erfahrungen und kann mich erleuchten? :-)

    Als Ungeimpfter nach Thaliland - Wer hat hier Erfahrungen und kann mich erleuchten? :-): Hi zusammen, ich reise am 4.6 als Ungeimpfter endlich wieder nach Asien, in diesem Fall nach Thailand. Habe mich die Tage ausgiebig mit dem...
  • Wer von Euch mischt auf twitch mit?

    Wer von Euch mischt auf twitch mit?: Ich denke, bei der Vielzahl der thaibezogenen Streams auf Twitch (Twitch) wäre es verwunderlich, wenn das ein- oder andere Forums-Member dort im...
  • Oben