Was heißt auf thai......

Diskutiere Was heißt auf thai...... im Treffpunkt Forum im Bereich Thailand Forum; Diesen thread eröffne ich mal als hilfe für diejenigen die etwas von deutsch auf thai oder thai/deutsch übersetzt bekommen wollen..... Ich fang...
R

Rawaii

Gast
Diesen thread eröffne ich mal als hilfe für diejenigen die etwas von deutsch auf thai oder thai/deutsch übersetzt bekommen wollen.....

Ich fang mal an...... Was bedeutet auf thai:

Du bist Unzuverlässig

das wort: Geil (horny) ;-D
 
phimax

phimax

Senior Member
Dabei seit
03.12.2002
Beiträge
14.274
Reaktion erhalten
12
Ort
vor'm Monitor
ไว้ใจได้ = wai/ djai- da:i = zuverlässig
ที่ พึ่ง = thi: phüng = zuverlässig, verlässlich
มั่นคง = man khong- = stabil, behauptet, beständig, bleibend, konstant, zuverlässig

Würde ein คุณ = khun- = sie und ไม่ = mai = nicht, un- davorsetzen.
(Quelle)

Was den Erregungszustand anbetrifft, bin ich jetzt mal auf die Antworten gespannt. Vergesst aber bitte nicht, zu schreiben, aus welchem (sozialen etc.) Umfeld die Quelle stammt :round:

ใคร่ = khrai = wünschen, verlangen, mögen, möchten, bevorzugen; nadj. Wunsch, Verlangen, Begehren, Sehnsucht, Libido, Lüsternheit, Geilheit
ราคะ = ra:- kha/ = Lust, geschlechtliches Verlangen, Geilheit
(gleiche Quelle wie schon angegeben)
 
C

Chak2

Gast
Viel interessanter finde ich, was Rawaii mit den beiden Worten "geil" und "unzuverlässig" für einen Satz bilden will. ;-D

Ich nehme an, du brauchst das nicht für einen Geschäftsbrief.
 
R

Rawaii

Gast
Baa gam dann entsprechend verrückt auf sex..... Klingelts KF? ;-D


Hast ja noch zeit..... ;-D
 
C

Chak2

Gast
Spricht sich das mit so einem ganz kurzen "A" aus? Nicht, dass Rawaii dann auf dem Trockenen sitzt, weil er nicht verstanden wird. ;-D
 
Rajakumar

Rajakumar

Junior Member
Dabei seit
18.07.2003
Beiträge
8
Reaktion erhalten
0
Ort
Mein Herz in Mumbai
ngiân heißt so viel wie "(not)geil" und ist eher ein Schimpfwort oder wird für enge Freunde verwendet, kaum wenn man von sich selber spricht... ;-)

Sonst könnte man umgangssprachlich vielleicht mii aarom maâk sagen. Das ist dann nicht so anstössig, aber deutlich. :lecker:

Schriftsprache: raakhá oder ruú-süg kam nàt. :ohoh:
 
Micha

Micha

Senior Member
Dabei seit
28.01.2003
Beiträge
20.879
Reaktion erhalten
2.060
Das Wort Muschel allein klingt im Thailändischen stets zweideutig.

Wer also gerne Muscheln ist, sollte nicht unbedingt sagen "Mag Muscheln" thòob Hoí.

Wer also Zweideutigkeit und Gelächter ausschließen will, sollte stets anfügen welche Muschelart er meint.
 
K

Kali

Gast
Micha" schrieb:
...Wer also Zweideutigkeit und Gelächter ausschließen will, sollte stets anfügen welche Muschelart er meint.
In der Tat. Auch wenn man selbst vor sich hinlacht, sollte man ein deutliches: "Har, har, har!" artikulieren, ein verschüchtertes: "Hi, hi, Hi..." ist da weniger angebracht.

Auch die Betonung ist nicht gerade unwichtig, besonders im Winter. Nicht, dass es einem so geht wie mir, als ich verträumt am Fenster stand und etwas von "Hi: ma: murmelte - ein einfaches "Hi ma" hätte in dem Fall genügt.

Suay hatte sich nach zwei Minuten von dem Lachanfall noch nicht erholt :cool:
 
Nokgeo

Nokgeo

Gesperrt
Dabei seit
18.01.2001
Beiträge
11.360
Reaktion erhalten
154
@ Kon Talüng,

im thl. Sprachgebrauch gibt es Verniedlichungen.

Kann mich noch gaaanz dunkel an ein Luk Küng erinnern
in einem TH.Forum, was schon lange dicht ist.

Ihr Indianername war Hei /hii/heu lord ...so ungefähr.Hmm, meine mal
hoylord..

den Namen hatte sie sich selbst gegeben..No Problem.

Letztens war ich in einer Bar...und erwähnte ...sowas wie

tokchai...oh...böse Gesichter gabs, mit einer Belehrung...

nun, evtl. hab ich was falsch ausgesprochen...gemeint
war von mir sowas wie Schreck.

Nun weiss ich aber ,das das Wort auch anders definiert werden kann..
halt auf lustige Art...es sei meine Info ist falsch, was
ich nicht glaube..gruss.
 
manao

manao

Senior Member
Dabei seit
22.04.2004
Beiträge
328
Reaktion erhalten
0
... und was ist jetzt die andere Bedeutung von tok chai ?
oder hab ich da was überlesen, ich kenn auch nur die eine
Bedeutung !!
 
K

Kon Talüng

Gast
@Nokgeo
ตกใจ heißt auch eigentlich nur: erschrocken.

@forenfighter
Guck mal einer an, kaum ist die Beute weg, hören die Geier auf zu kreisen. :-)
 
manao

manao

Senior Member
Dabei seit
22.04.2004
Beiträge
328
Reaktion erhalten
0
Kon Talüng" schrieb:
@Nokgeo
ตกใจ heißt auch eigentlich nur: erschrocken.
)
soll aber laut Nokgeo noch eine andere Bedeutung haben ?
Ich kenn auch nur "erschrocken"

PS: zu Deiner Signatur, du kannst doch Thai !! bist du ein Mädchen ?
 
Micha

Micha

Senior Member
Dabei seit
28.01.2003
Beiträge
20.879
Reaktion erhalten
2.060
manao" schrieb:
PS: zu Deiner Signatur, du kannst doch Thai !! bist du ein Mädchen ?
ฉัน (tschánn) kann geschlechtsneutral verwendet werden
ดิฉัน (di_tschánn) bezeichnet ausschließlich weibliche Sprecher
ผม (pómm) (bedeutet auch Kopfhaar) bezeichnet ausschließlich männliche Sprecher.

Letztere beiden Varianten, klingen höflicher als die erste.
 
K

Kon Talüng

Gast
Danke Micha, besser hätte ich es nicht wiedergeben können. :super:
Wird auch oft von Männern in abendlichen Seifenopern verwendet im Thai-TV.

@Manao
Lies meinen Nick und meine Signatur und seh doch nicht alles so eng, wie ich! :untersuch:
Ich kann ja meine Signatur nicht lesen, siehe Signatur!:crazy:
 
C

Chak2

Gast
Kon Talüng" schrieb:
Danke Micha, besser hätte ich es nicht wiedergeben können. :super:
Wird auch oft von Männern in abendlichen Seifenopern verwendet im Thai-TV.
Oder in den Thai-Untertiteln bei Filmen in der Originalsprache Englisch.
 
Micha

Micha

Senior Member
Dabei seit
28.01.2003
Beiträge
20.879
Reaktion erhalten
2.060
Chak2" schrieb:
Oder in den Thai-Untertiteln bei Filmen in der Originalsprache Englisch.
Oder in allen möglichen Songs von Aed Carabao, Loso, Bird...

Micha

ฉันเป็นคนบ้าเพราะว่าสติไม่ดี ไม่ใช่คนไม่ดีฉันมีสติไม่ดี
ฉันเป็นคนบ้า ไม่ใช่คนไม่ดี ฉันสติไม่ดี ฉันเป็นคนบ้า
 
manao

manao

Senior Member
Dabei seit
22.04.2004
Beiträge
328
Reaktion erhalten
0
ok, bei Bird etc. ist es klar, in manchen Schmachtsongs
kommt es auch vor, meine Freundin hat mich schief angeguckt
als ich es mal als Variante verwandte und gefragt seit wann ich denn schwul sei ?!!!

Nokgeo ist aber immer noch die Antwort auf die Frage schuldig
was die zweite Bedeutung von ตกใจ oder ähnlich ausgesprochen
ist !!!!
 
Thema:

Was heißt auf thai......

Was heißt auf thai...... - Ähnliche Themen

  • Wie heisst das thailändisches Kokos"gebäck"?

    Wie heisst das thailändisches Kokos"gebäck"?: Hallo miteinander Ich bin vor einer Woche aus Thailand zurückgekommen. Es war wunderbar und das Essen hat super geschmeckt. In Koh Phangan und...
  • Tschechien oder wie das jetzt heisst....

    Tschechien oder wie das jetzt heisst....: Kurze Frage, wir sind im Mai fuer 2 Wochen im Merkelreich, gibt es irgendwelche Probleme fuer Thais mit Schengenvisum nach Prag zu fahren...
  • wie heißt dieses Gemüse

    wie heißt dieses Gemüse: bei uns in D im Garten wächst gerade dieses Gemüse, es sieht aus wie grüne Bohnen, auch von der Größe her, aber es schmeckt nach einer Mischung...
  • Was heisst "Garantie Adresse" bei Visa Antrag?

    Was heisst "Garantie Adresse" bei Visa Antrag?: .........wie der Titel schon sagt, mir fällt dazu nicht wirklich was ein. Benötigt in Österreich für ein Thai Visum. bitte danke. lg vik
  • Suche Relief/Bildplatte ... keine Ahnung wie das heisst

    Suche Relief/Bildplatte ... keine Ahnung wie das heisst: Werte Member, bin auf der suche nach einem Relief ähnlich wie die beiden Pics, verschiedene Motive, Größe 1m im Quadrat bzw.Rechteck und größer...
  • Suche Relief/Bildplatte ... keine Ahnung wie das heisst - Ähnliche Themen

  • Wie heisst das thailändisches Kokos"gebäck"?

    Wie heisst das thailändisches Kokos"gebäck"?: Hallo miteinander Ich bin vor einer Woche aus Thailand zurückgekommen. Es war wunderbar und das Essen hat super geschmeckt. In Koh Phangan und...
  • Tschechien oder wie das jetzt heisst....

    Tschechien oder wie das jetzt heisst....: Kurze Frage, wir sind im Mai fuer 2 Wochen im Merkelreich, gibt es irgendwelche Probleme fuer Thais mit Schengenvisum nach Prag zu fahren...
  • wie heißt dieses Gemüse

    wie heißt dieses Gemüse: bei uns in D im Garten wächst gerade dieses Gemüse, es sieht aus wie grüne Bohnen, auch von der Größe her, aber es schmeckt nach einer Mischung...
  • Was heisst "Garantie Adresse" bei Visa Antrag?

    Was heisst "Garantie Adresse" bei Visa Antrag?: .........wie der Titel schon sagt, mir fällt dazu nicht wirklich was ein. Benötigt in Österreich für ein Thai Visum. bitte danke. lg vik
  • Suche Relief/Bildplatte ... keine Ahnung wie das heisst

    Suche Relief/Bildplatte ... keine Ahnung wie das heisst: Werte Member, bin auf der suche nach einem Relief ähnlich wie die beiden Pics, verschiedene Motive, Größe 1m im Quadrat bzw.Rechteck und größer...
  • Oben