Ironman
Moderator
- Joined
- Oct 26, 2011
- Messages
- 5,129
- Reaction score
- 1,931
Danke Jungs, ich wusste auf euch ist Verlass 


Ich bin jetzt nicht der chak. Aber rapataan(รับประทาน) würde ich eher als 'speisen' übersetzen...Vielleicht schaut ja noch der Chak vorbei, und erklärt dass man besser "taan" statt "gin" sagen sollte.
in der Tat staune ich selbst darüberErstaunlich wenn das jemand nicht weiß der dort jahrelang arbeitet und monatelang lebt im Busch.
taan kau rue yang (ทานข้าวหรือยัง) habe ich schon gehört. Aber rabpbrrataan in dem Zusammenhang (im Sinne von "wie gehts?") noch nicht.Ich bin jetzt nicht der chak. Aber rapataan(รับประทาน) würde ich eher als 'speisen' übersetzen
Hattest Du nicht hin und wieder geschrieben, Du wärest gehörlos?in der Tat staune ich selbst darüber
ich benutze diesen Standardsatz "gin khao laew?" nun seit 22 Jahren also falsch . . . .
merkwürdig, es wurde mir niemals korrigiert oder widersprochen, also nahm ich an alles ist koscher
es ist mir nie bewusst gewesen dass es falsch ist
So ist das im Leben, man lernt immer wieder mal etwas hinzu
in Zukunft werde ich darauf achten, die korrekte Aussprache zu verwenden " gin khao laew rü yang?"
oder "taan khao rü yang?"
Unser Tausendsassa cg ist selbstredend u.a. auch noch staatlich geprüfter Dolmetscher in Thai Gebärdensprache, da geht das dann schon!Hattest Du nicht hin und wieder geschrieben, Du wärest gehörlos?
Wie kann denn da so ein Abgleich der korrekten Aussprache überhaupt funktionieren?
eben !Hattest Du nicht hin und wieder geschrieben, Du wärest gehörlos?
Wie kann denn da so ein Abgleich der korrekten Aussprache überhaupt funktionieren?
tut mir leid, damit kann ich nicht dienen, ich bekam im Alter von 6 Jahren ein Hörgerät und wurde sofort auf einer normalen Schule eingeschult. Ich habe die Gebärdensprache niemals gelernt.Unser Tausendsassa cg ist selbstredend u.a. auch noch staatlich geprüfter Dolmetscher in Thai Gebärdensprache, da geht das dann schon!

Tan aharn, nicht tan kao.taan kau rue yang (ทานข้าวหรือยัง) habe ich schon gehört. Aber rabpbrrataan in dem Zusammenhang (im Sinne von "wie gehts?") noch nicht.
Klingt für mich eher nach Mönchssprache bzw. Oberschicht
(da kann ich nicht mitreden zumal ich (Austrian) Mittelständler* und Großkampfkarpfenschwimmteicheigner nur aus dem Thailandforum kenne).
Ein Mittelständler kann Mittelschicht (von mittlerer bis oberer Mitteschicht), aber auch Oberschicht sein. Der Mittelstand ist sehr breit definiert.*verwechsle manchmal Mittelständler und Mittelschichtler. Dabei ist das letztere für den erst genannten schon fast eine Beleidigung. Denn während Mittelschichtler wohl eher das gemeine Volk meint, gehören Mittelständler zu den reichsten fünf Prozent ihrer jeweiligen Gesellschaft.
Na ja, vielleicht ist die Definition ja in Felix Austria eine etwas andere. Mittelständler und Mittelschichtler.Ein Mittelständler kann Mittelschicht (von mittlerer bis oberer Mitteschicht), aber auch Oberschicht sein. Der Mittelstand ist sehr breit definiert.
Umgangssprachlich, also unter eher einfachen Leuten, "gin Khao rue yang?". In gehobeneren Kreisen habe ich diese Floskel noch nicht gehoert. Egal in welcher Formulierung.in Zukunft werde ich darauf achten, die korrekte Aussprache zu verwenden " gin khao laew rü yang?"
oder "taan khao rü yang?"
Wenn auch nur kurz dann manchmal in der Businessklasse einer Airline. Da willst Du Dich dort aber vermutlich nicht als Gesellschaftlicher Loser outen und tust so als wäre es normal für Dich dort zu sitzen. Wie gut das man nicht sieht wie Du danach in einem Kleinwagen durch Thailand zu Deiner dunklen Freundin in die Pampa fährst.Na ja, vielleicht ist die Definition ja in Felix Austria eine etwas andere. Mittelständler und Mittelschichtler.
Immerhin zählen lt. dem Text hinter dem Link die Mittelständler zu den fünf Prozent bestens gestellten österreichischen Reichen ...
Nebenbei, der Österreichische Reiche, das klingt beinahe so beeindruckend wie Großkampfkarpfenschwimmteicheigner.
Wo sonst kann ein einfacher leidender Angestellter solchen Persönlichkeiten begegnen, wenn nicht in einem Thailandforum?
Heutzutage sitzt man in der BC allein. Und dass ich nur ein armer leidender Angestellter (seit neuestem in Teilzeit) bin, der nicht nur im Urlaub, sondern auch privat stets mit einem kleineren PKW unterwegs ist, habe ich vor niemandem verborgen.Wenn auch nur kurz dann manchmal in der Businessklasse einer Airline. Da willst Du Dich dort aber vermutlich nicht als Gesellschaftlicher Loser outen und tust so als wäre es normal für Dich dort zu sitzen. Wie gut das man nicht sieht wie Du danach in einem Kleinwagen durch Thailand zu Deiner dunklen Freundin in die Pampa fährst.
Sie hatten mir mal statt dem bestellen Jazz einen Civic gegeben - fürs gleiche Geld. Ein riesen langes Auto mit einem riesen großen A.rsch - sprich überflüssigem Kofferaum. Musste damit manche Parklücke links liegen lassen, die mit dem Jazz locker möglich gewesen wäre. Der Vorteil der stärkeren Maschine wurde vom Gewicht aufgefressen. Statt besserer Beschleunigung gab es nur einen höheren Kraftstoffverbrauch - was in Thailand allerdings nicht weiter tragisch wäre.Da verstehen wir unsere Lebensweisen gegenseitig nicht. Ich würde an Deiner Stelle lieber Holzklasse ertragen für 11 Stunden und dann während des Urlaubs täglich eine Mittelklasselimousine zur Verfügung haben für ein paar Wochen, oder ein Luxushotel oder sonstwas.