Namen übersetzen

Diskutiere Namen übersetzen im Thaiboard Forum im Bereich Thailand Forum; Hallo! Würde mir gerne tätowieren lassen und zwar einen Namen. Da ich absoluter Thai Fan bin und mir diese Schrift auch gefällt, dachte ich mir...
S

stuppsi21

Junior Member
Themenstarter
Dabei seit
12.05.2011
Beiträge
6
Reaktion erhalten
0
Hallo!

Würde mir gerne tätowieren lassen und zwar einen Namen. Da ich absoluter Thai Fan bin und mir diese Schrift auch gefällt, dachte ich mir das ich den Namen in Thai tätowieren lassen möchte, da es auch nicht jeder lesen soll. Vielleicht kann mir jemand beim übersetzen helfen.

Der Name lautet " LENI"

Lg
 
A

Aod Chumpon

Junior Member
Dabei seit
05.10.2011
Beiträge
7
Reaktion erhalten
0
Hello,

ich als Thai schlage "เลนี" vor
"น" ist nicht so schön wie einem "ณ" aber "ณ" bzw. "ณี" ist "99.9% bei thai "impliziert" Weiblichkeit"

Ob damit ein bischen weiter geholfen habe?

Gruss

Aod Chumpon
 
Micha

Micha

Senior Member
Dabei seit
28.01.2003
Beiträge
21.591
Reaktion erhalten
2.562
สวัสดีครับคุณ Aod Chumpon

ช่วยเขียนชื่อของคุณเป็นภาษาไทยได้ไหม

มิชาครับ
 
A

Aod Chumpon

Junior Member
Dabei seit
05.10.2011
Beiträge
7
Reaktion erhalten
0
Hallo Micha,
"อ๊อด ชุมพล" ครับ

Gruss

Aod Chumpon
 
Micha

Micha

Senior Member
Dabei seit
28.01.2003
Beiträge
21.591
Reaktion erhalten
2.562
ขอบคุณครับ คุณ อ๊อด ยินดีที่ได้เจอคุณในโฟรุ่มนี้นะครับ
 
A

Aod Chumpon

Junior Member
Dabei seit
05.10.2011
Beiträge
7
Reaktion erhalten
0
ยินดีและขอขอบคุณมากครับ, คุณมิชา!

Aod Chumpon :)
 
T

Tapsel69

Junior Member
Dabei seit
12.09.2019
Beiträge
2
Reaktion erhalten
0
Hallo, würde mir gerne den Namen meines Freundes in Thai tätowieren lassen.

Der Name lautet: Louis
Wer kann mir bitte helfen?
Gruß und Danke im voraus
 
Charin

Charin

Senior Member
Dabei seit
29.04.2011
Beiträge
6.968
Reaktion erhalten
589
Ort
nähe Uttaradit
Ersten nicht Louis reintätowieren sondern, LCF...oder..Louis Cypher..tönt doch besser oder?!?8-)
 
benni

benni

Senior Member
Dabei seit
06.06.2010
Beiträge
19.717
Reaktion erhalten
4.168
Ort
Beach/Thailand
หลุยส์ aber ohne Garantie und Gewähr

หลุยส์วิตตอง heisst Louis Vuitton

Es ist so daß es keine 1 zu 1 Transliteration gibt und auch den Namen Louis in Thailand nicht. Es würde hluys heissen bzw. hluyswittong


In Österreich gibts aber den Luis. Luis Trenker zB, Berge in Flammen etc. Also so gesehen wäre Einer aus Österreich besser.
 
T

Tapsel69

Junior Member
Dabei seit
12.09.2019
Beiträge
2
Reaktion erhalten
0
Hallo, Danke für deine schnelle Antwort. Wie würde denn Luis geschrieben?
 
Charin

Charin

Senior Member
Dabei seit
29.04.2011
Beiträge
6.968
Reaktion erhalten
589
Ort
nähe Uttaradit
Der Bennito hat wiedereinmal die Pointe verpasst..tsssss...8-).....zuviel geraucht heute oder was?!?
ลูซิเฟอร์
 
benni

benni

Senior Member
Dabei seit
06.06.2010
Beiträge
19.717
Reaktion erhalten
4.168
Ort
Beach/Thailand
Hallo, Danke für deine schnelle Antwort. Wie würde denn Luis geschrieben?
na genauso หลุยส์. Auch einen Luis gibt`s in Thailand nicht. Auch nicht den frz. Louis zb der XIV. Louis das Barackengespenst gibts hingegen nur in Uttaradit.
 
Charin

Charin

Senior Member
Dabei seit
29.04.2011
Beiträge
6.968
Reaktion erhalten
589
Ort
nähe Uttaradit
noch immer nicht begriffen was?
LCF...Louis Cypher.....hahah..bald ist auch der Bennito in seiner Gewalt..aber ich wette er ist es schon, mit all dem Zeugs das er ständig zu sich nimmt..whoooo..:devil:
 
F

ffm

Senior Member
Dabei seit
06.08.2005
Beiträge
4.860
Reaktion erhalten
1.116
Ort
Bangkok
Ich denke รู้อิ kommt hin.
 
benni

benni

Senior Member
Dabei seit
06.06.2010
Beiträge
19.717
Reaktion erhalten
4.168
Ort
Beach/Thailand
รู้อิ? ganz bestimmt net 555
 
Charin

Charin

Senior Member
Dabei seit
29.04.2011
Beiträge
6.968
Reaktion erhalten
589
Ort
nähe Uttaradit
Oh doch ..Der Bennito wäre ja sein Liebling hier..:devil:
 
Thema:

Namen übersetzen

Namen übersetzen - Ähnliche Themen

  • Falscher Name

    Falscher Name: Hallo Mods..irgendetwas ist hier schiefgelaufen und musste mich neu anmelden. Aber mein Name ist Charin und nicht Harin..könnet ihr das irgenwie...
  • Übersetzung des thailändischen Namens für Staatsbürgerschaftsurkunde

    Übersetzung des thailändischen Namens für Staatsbürgerschaftsurkunde: Hallo zusammen, Meine Stieftochter kann jetzt eingebürgert werden. Die Nachricht kam letzte Woche von der Behörde. Leider gibt es aber in der von...
  • Name(n) übersetzen...

    Name(n) übersetzen...: Moin Leute, bin gerade ganz frisch hier eingetrudelt und suchte nach einem ähnlichen Thread, habe aber nix gefunden. Vielleicht wurde diese Frage...
  • Namen in Thai übersetzen

    Namen in Thai übersetzen: Ich möchte mir gern den Namen meiner Tochter in Thailändisch tätowieren lassen. Ihre Oma ist Thailänderin, allerdings lebt sie schon so lange in...
  • Name übersetzen !

    Name übersetzen !: Hallo ! Kann mir jemand den Namen ins Deutsche übersetzen !! Wäre sehr dankbar !! :computer: วิทยา เบญจมาศ
  • Name übersetzen ! - Ähnliche Themen

  • Falscher Name

    Falscher Name: Hallo Mods..irgendetwas ist hier schiefgelaufen und musste mich neu anmelden. Aber mein Name ist Charin und nicht Harin..könnet ihr das irgenwie...
  • Übersetzung des thailändischen Namens für Staatsbürgerschaftsurkunde

    Übersetzung des thailändischen Namens für Staatsbürgerschaftsurkunde: Hallo zusammen, Meine Stieftochter kann jetzt eingebürgert werden. Die Nachricht kam letzte Woche von der Behörde. Leider gibt es aber in der von...
  • Name(n) übersetzen...

    Name(n) übersetzen...: Moin Leute, bin gerade ganz frisch hier eingetrudelt und suchte nach einem ähnlichen Thread, habe aber nix gefunden. Vielleicht wurde diese Frage...
  • Namen in Thai übersetzen

    Namen in Thai übersetzen: Ich möchte mir gern den Namen meiner Tochter in Thailändisch tätowieren lassen. Ihre Oma ist Thailänderin, allerdings lebt sie schon so lange in...
  • Name übersetzen !

    Name übersetzen !: Hallo ! Kann mir jemand den Namen ins Deutsche übersetzen !! Wäre sehr dankbar !! :computer: วิทยา เบญจมาศ
  • Oben