Pee Niko
Senior Member
Wer Chinesisch spricht, kann sich mit jedem 5. Menschen unterhalten.

Wenn ein Programm "mächtig" ist, muss es noch lange nicht benutzerfreundlich sein. Das sieht man auch an den aufgeblähten mächtigen Grafikprogrammen.Hippo" said:Probier mal "Mathematica" aus, ein ueberaus maechtiges Mathematikprogramm. Wenn du keine Mathe kannst, nuetzt dir auch das schoenste programm nix.
Selbst bei Star Trek gab es Situationen, bei denen der "Universal-Translator" versagte.kcwknarf" said:Und wie gesagt wird sich auch das Thema "Sprachen lernen" in Kürze dank der Sprach-Übersetzungs-Chips erledigt haben.
kcwknarf" said:Und warum haben "Taschen"rechner dann sogar eine Rakete erfolgreich zum Mond schicken können?Hippo" said:Nun Knarf wenn du dich z.B. auf Taschenrechner verlaesst, bist du verlassen.
[highlight=yellow:5dc9f55756]Außerdem habe ich so etwas im Urin, ob ein Ergebnis stimmt[/highlight:5dc9f55756].
Danke fuer die Aufklaerung, jetzt ist klar wo deine Erleuchtungen herkommen!Die Zukunft ist recht nah. Ich rechne mal mit 2-5 Jahren. Und anstatt sich über Sprachenlernen in Schulen oder A1-Pflichtkursen zu streiten, sollte man die Zeit lieber intensiver nutzen, um die Technik schneller voranzutreiben und sich auch schon mal gedanklich damit zu befassen.Micha" said:Selbst bei Star Trek gab es Situationen, bei denen der "Universal-Translator" versagte.
Was solls, die Vergangenheit ist wichtig, die Zukunft ist wichtig, aber wir leben heute.
Das wäre z. B. ?kcwknarf" said:Das ist einfach vergeudete Zeit, die man lieber für andere Dinge nutzen könnte.
kcwknarf" said:.........
Die Zukunft ist nah. Sie kann schon morgen beginnen.
Sozusagen Entscheidungen aus dem Bauch heraus...Samuianer" said:...Danke fuer die Aufklaerung, jetzt ist klar wo deine Erleuchtungen herkommen!

Also bis jetzt hatte ich den Eindruck du seist bereits einer der verstanden hat - doch jetzt - die lineare Zeit Vergangenheit - Gegenwart - Zukunft - ist eine Fiktion.kcwknarf" said:Die Zukunft ist recht nah. Ich rechne mal mit 2-5 Jahren. Und anstatt sich über Sprachenlernen in Schulen oder A1-Pflichtkursen zu streiten, sollte man die Zeit lieber intensiver nutzen, um die Technik schneller voranzutreiben und sich auch schon mal gedanklich damit zu befassen.Micha" said:Selbst bei Star Trek gab es Situationen, bei denen der "Universal-Translator" versagte.
Was solls, die Vergangenheit ist wichtig, die Zukunft ist wichtig, aber wir leben heute.
Damit meine ich z.B. folgendes: ich halte es für Schwachsinn, jetzt einen Chinesisch- oder Schwedischkurs zu beginnen, wenn man das alles in Kürze nicht mehr braucht. Das ist einfach vergeudete Zeit, die man lieber für andere Dinge nutzen könnte.
Die Zukunft ist nah. Sie kann schon morgen beginnen.
moin,kcwknarf" said:...Die Zukunft ist nah. Sie kann schon morgen beginnen.

Rene mag sein das es sich herablassend liest, aber leider auch die Wahrheit.ReneZ" said:Silom" said:Wenn ein Thai nichts verstehen will, dann versteht er nicht. Das dieser bei Bruchteilen versucht einen Satz zu kombinieren spricht gegen seine Natur.@Silom,Silom" said:Rene es mag sich vielleicht Arrogant anhören, aber es entspricht der Wahrheit. Ich glaube @Claude hat diesbezgl. schon einmal einen Thread eröffnet.
meine Reaktion betraf den zweiten Satz im ersten Quote
oben, weil er so pauschalisierend und herablassend ist...
Das große Land hat bald 70 Millionen Einwohner. Verstehe nicht warum da irgendeiner etwas sollte...Silom" said:Ein Thai sollte ...
Die Wahrheit wäre dann, dass ein Thai eine gewisse ´Natur´Silom" said:Rene mag sein das es sich herablassend liest, aber leider auch die Wahrheit.ReneZ" said:Silom" said:Das dieser bei Bruchteilen versucht einen Satz zu kombinieren spricht gegen seine Natur.meine Reaktion betraf den zweiten Satz im ersten QuoteSilom" said:Rene es mag sich vielleicht Arrogant anhören, aber es entspricht der Wahrheit.
oben, weil er so pauschalisierend und herablassend ist...
Expats haben die Möglichkeit viel mehr mit zu bekommenSilom" said:Deine Reaktion zeugt auch vonder Tatsache, daß Du als
Tourist Thais von einer ganz anderen Seite beurteilst als
z.B. Expats, die schon einige Jahre in Thailand leben.
Diese Situation kenne ich sehr gut, und zwar mit einerSilom" said:Wenn ein Thai mich oder Dich nicht verstehen will, dann kannst Du das allerbeste Hochthai auf dem Tablett servieren.
Ist schon richtig.Silom" said:Wenn ich eine Sprache lernen will (muss) ist es unumgänglich
mir Regeln anzunehmen. Das zählt beim Ausländer fürs
Thailernen genauso wie das Englischlernen bei den Thais.
D.h. z.B. ich sollte wissen, daß beim Silbenende das l oder r eben mit "n" ausgesprochen wird.
Was dein Herz begehrt: relaxen, im Wald spazieren gehen, mit Freunden/Frau/Freundin/Hund klönen, Briefmarken sammeln, Spiele spielen, verreisen - kurzum Sanuk!Micha" said:Das wäre z. B. ?kcwknarf" said:Das ist einfach vergeudete Zeit, die man lieber für andere Dinge nutzen könnte.
Schau dir mal an, wie die Autos vor 100 Jahren aussahen. Die hatten nicht mal ABS. Auch der PC war vor 30 Jahren noch nicht so leistungsfähig wie heute.Micha" said:Schau mal nur einer was die "Uebersetzungsmaschinen" a la Babelfish fuer einen ausgemachten Mist aushecken!

kcwknarf" said:Und so ist es natürlich auch mit den Übersetzungsmaschinen. Das Gratistool Babelfish kannst du doch nicht als Maßstab nehmen. Ist ja nicht umsonst kostenlos. Kauf dir mal die Software für rund 500 Euro und du wirst heutzutage schon staunen, wie gut das schon läuft.
Ist genauso wie bei Schachprogrammen. Mit Freeware kann sogar ich den Computer schlagen. ....
?Das ist klar Rene. Bitte mich richtig zitieren. Keiner sprach von unfähig, außer Dir. Den meisten Thais wird alles in den Schoß gelegt aber wie soll die Mehrheit die Aktion "erkämpfen" lernen?Die Wahrheit wäre dann, dass ein Thai eine gewisse ´Natur´
hat wodurch er/sie unfähig wäre gewisse normale menschliche
Kommunikationsverhalten zu zeigen?
Wie herablassend ist denn das? Die Gedanke überhaupt dass
man meint ein ganzes Volk charkterisieren zu können?
Da kenne ich dann aber unheimlich viele Thais die in diesem Sinne ein abartiges Verhalten zeigen
Das verstehst Du falsch. Ich bemängel nicht, sondern stelle fest. Ich bemängel nicht, daß Thais (keine Verallgemeinerung) schlechte schulische Leistungen aufzeigen hiermit verurteile ich nicht die einzelnen Personen, sondern ihr System, sondern entspricht der Tatsache.Wer nicht offen ist für andere Werte
wird sowohl als Tousist auch als Expat bei anderen
Kulturen viel zu bemängeln haben.
Hatte ich nicht behauptet. Hatte einige Ausländer (hauptsächlich US Amerikaner erlebt) mit ähnlichem Verhaltensmuster.Diese Situation kenne ich sehr gut, ...Für mich ist es nicht glaubhaft dass das etwas typisches Thailändisches wäre.
Das bestreitet doch gar keiner. (kleines leichtes Beispiel: Mai einmal tiefgesprochen ไม่ bedeutet nein, hochgesprochen ไม้ bedeutet u.a. Holz). Ich verfolgte einen Thaikurs und die Kursteilnehmer mühten sich redlich die Töne zu treffen.Die
allerwenigsten Farangs die Thai sprechen, unterscheiden
richtig zwischen lange und kurze Vokale, oder betonen
richtig, weil das eben in unserer Sprache irrelevant ist...

bin ich übrigens auch einverstanden.Silom" said:In Gesprächen, sei es persönlich oder in Foren neigen wir im Unterbewusstsein zu verallgemeinern.
Hochkomplex? Hoch-unlogisch vielleicht. Aber bislang konnte noch jedes Kind als Baby eine Sprache lernen.Samuianer" said:Schach und hochkomplexe Kommunikationsstrukturen die weltweit 6912 verschiedene Sprachen umfassen miteinander zu vergleichen gelingt nur dir, aber du bist uns, der Welt um Lichtjahre voraus!