Silom" said:
Jöchilein,
Du hast ein Problem Dich bei Themen ohne weiteren Hintergrund einzumischen und zu stänkern.
Wie gestern bei dem Kinderproblem
das Problem ist, dass Du scheinbar mit minimal komplexeren Beiträgen nichts anzufangen weißt. Soll ich Dir meinen Beitrag zum Kinderthread gestern zeigen? Und Deine Reaktion darauf?
oder heute beim Übersetzen.
das selbe auch hier! Du hast den Inhalt meiner Beiträge entweder nicht gelesen, wahrgenommen oder nicht verstanden! Wie sonst kannst Du mir vorhalten, ich würde ohne weiteren Hintergrund schreiben?
Dass Du Dich nicht sozialangagieren möchtest ist Dein Problem ich helfe dagegen wo ich kann.
Schon wieder! Aber hier unterstelle ich Dir mal einfach, dass Du nun langsam im Regen stehst und Dir nichts besseres einfällt auf die Schnelle, als mir was zu unterstellen!
petpet" said:
Schon gar nicht werde ich hier über irgendwelche sozialen Tätigkeiten schreiben, nicht mein Stil!
Das kannst Du nicht ernsthaft als Desinteresse an sozialen Tätigkeiten meinerseits verstanden haben, darum also "verletzte Eitelkeit" und langsam Schaum vor dem Mund. What can I do?
Das Übersetzte von gestern beinhaltete, dass wenn Kinder keine wahre Liebe geschenkt wird wohin es führen könnte. Egal auf welchem Fleck auf der Welt. Wo war diesbezüglich Dein Problem.
Ohne Worte, Silom! Ab jetzt wird es richtig armselig!
In Thailand erhält jeder Gegenstand seine Masseinheit. Egal ob Kaffee (Tasse) Bier (Flasche) auch Lebewesen,...
Ja und? Was ändert das daran, dass ich meinen Kaffee in Tassen bestelle und nicht im "Becher" oder "Glas"?
Schade, dass Du Verbesserungen als Ärgernis betrachtest.
Du meinst Verbesserungen in der von Dir vorgetragenen Art?
Silom" said:
petpet" said:
"Au" cafe ti nüng: ich will eine Tasse Kaffee
"Tongan" cafe ti nüng: ich möchte eine Tasse Kaffee
"Kor" cafe ti nüng: ich bitte um/hätte gerne eine Tasse Kaffee
Würde ich in diesem Wortlaut bestellen, bezweifle ich, dass am Ende eine Tasse Kaffee gebracht wird. ;-D
Sorry, das hatte ich jetzt eher als eine misslungene Retourkutsche für gestern verstanden. Hand aufs Herz, Silom! Es tut doch noch weh! Sorry, das tut mir ehrlich leid!
