www.thailaendisch.de

คำขอ แปล ครับ

Diskutiere คำขอ แปล ครับ im Thaiboard Forum im Bereich Thailand Forum; Habe eine SMS bekommen und bisher konnte ich noch keine genaue Übersetzung von meinen thail. Freunden bekommen. Es soll wohl auch eine Art...
phimax

phimax

Senior Member
Themenstarter
Dabei seit
03.12.2002
Beiträge
14.187
Reaktion erhalten
12
Ort
vor'm Monitor
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]Habe eine SMS bekommen und bisher konnte ich noch keine genaue Übersetzung von meinen thail. Freunden bekommen.

Es soll wohl auch eine Art Wortspiel sein, erstes und letztes Wort sollen einen bestimmten Sinn ergeben oder sich ergänzen.

Könnt ihr mir folgendes bitte übersetzen? ขอบคุณ ครับ


งไม่เคยเห็นเห็นใจที่ซ่อนอาการเพราะว่ามันถูกเก็บอยู่ในใจ
เก็บรักเอาไว้ ท่ามกลางความเหงาความผูกพันแม้ว่ามันทรมานเพียงใด เธอค
[/FONT]
 
Jiap

Jiap

Senior Member
Dabei seit
24.08.2001
Beiträge
2.427
Reaktion erhalten
0
Ort
NRW
Ich denke, das ist die Sätze von ein Lied (Pop Song). :denk:

Die kurze Bedeutung ist: Man liebt jemanden aber sagt ihm(oder ihr) nicht und fühlt sich einsam.

Vielleicht hat jemand besserer Übersetzung.
 
phimax

phimax

Senior Member
Themenstarter
Dabei seit
03.12.2002
Beiträge
14.187
Reaktion erhalten
12
Ort
vor'm Monitor
Vielen Dank Jiap,
auf so eine Kurzform hatte es hier noch keiner bringen können :super:

Falls noch jemand die eine Langform hat (deutsch oder englisch, egal) oder vielleicht die Transskription schreiben könnte, würd' ich mich natürlich auch freuen :round:
 
phimax

phimax

Senior Member
Themenstarter
Dabei seit
03.12.2002
Beiträge
14.187
Reaktion erhalten
12
Ort
vor'm Monitor
Wenn ich im Thaikurs Hausaufgaben bekomme, gebe ich der Lehrerin natürlich auch welche :P
phimax" schrieb:
a: งไม่เคยเห็นเห็นใจที่ซ่อนอาการเพราะว่ามันถูกเก็บอยู่ในใจ
b: เก็บรักเอาไว้ ท่ามกลางความเหงาความผูกพันแม้ว่ามันทรมานเพียงใด เธอค
ad a: Du weißt nicht, was ich fühle, weil ich es in meinem Herzen verberge.
ad b: Verstecke die Liebe in der Einsamkeit und Verbundenheit, egal wie quallvoll das ist.
 
phimax

phimax

Senior Member
Themenstarter
Dabei seit
03.12.2002
Beiträge
14.187
Reaktion erhalten
12
Ort
vor'm Monitor
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]Habe wieder eine bekommen...
...wer sich versuchen möchte:

อยากให้เธอรู้ว่าฉันคิดถึงเธอที่สุดอยากให้เธอว่า
ฉันยังรักเธอที่สุด รักเธอไม่วัน
หยุด พูดจากส่วนลึกสุดใจ
[/FONT]
 
M

Marcus

Gast
Hallo Michael !
Hier mein Uebersetungsversuch:

Ich moechte dass du weisst, dass ich dich sehr vermisse und
dass ich dich sehr liebe. Kein Tag an dem ich dich nicht liebe
sage ich aus tiefstem Herzen.

Nicht alles ganz woertlich, aber ich denke der Sinn stimmt :)
 
phimax

phimax

Senior Member
Themenstarter
Dabei seit
03.12.2002
Beiträge
14.187
Reaktion erhalten
12
Ort
vor'm Monitor
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]Marcus, beneidenswert, dein Können


Hier die Hausaufgaben meiner Lehrerin:

อยากให้เธอรู้ว่าฉันคิดถึงเธอที่สุดอยากให้เธอว่า
Ich möchte, dass du es weißt, ich denke sehr an dich

ฉันยังรักเธอที่สุด รักเธอไม่วัน
Ich möchte, dass du es weißt, ich liebe dich sehr

หยุด พูดจากส่วนลึกสุดใจ
höre nicht auf dich zu lieben, es kommt tief aus meinem Herzen
[/FONT] [FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]
[/FONT]
 
Thema:

คำขอ แปล ครับ

คำขอ แปล ครับ - Ähnliche Themen

  • แปล เยอรมัน - ไทย, ไทย - เยอรมัน ฟรี!

    แปล เยอรมัน - ไทย, ไทย - เยอรมัน ฟรี!: แปล เยอรมัน - ไทย, ไทย - เยอรมัน ฟรี! แปล เยอรมัน - ไทย, ไทย - เยอรมัน, ไทย - อังกฤษ, อังกฤษ - ไทย. ฟรี!
  • กล้วยแขก หรือ กล้วยทอด ครับ

    กล้วยแขก หรือ กล้วยทอด ครับ: กล้วยแขก หรือ กล้วยทอด ครับ Ich mal wieder, brauche nochmals Eure Hilfe... กล้วยแขก หรือ กล้วยทอด ครับ, wie spricht man das aus? Es muss...
  • กล้วยแขก หรือ กล้วยทอด ครับ - Ähnliche Themen

  • แปล เยอรมัน - ไทย, ไทย - เยอรมัน ฟรี!

    แปล เยอรมัน - ไทย, ไทย - เยอรมัน ฟรี!: แปล เยอรมัน - ไทย, ไทย - เยอรมัน ฟรี! แปล เยอรมัน - ไทย, ไทย - เยอรมัน, ไทย - อังกฤษ, อังกฤษ - ไทย. ฟรี!
  • กล้วยแขก หรือ กล้วยทอด ครับ

    กล้วยแขก หรือ กล้วยทอด ครับ: กล้วยแขก หรือ กล้วยทอด ครับ Ich mal wieder, brauche nochmals Eure Hilfe... กล้วยแขก หรือ กล้วยทอด ครับ, wie spricht man das aus? Es muss...
  • Oben