Falsch oder was? "Betonungspfeile"

Diskutiere Falsch oder was? "Betonungspfeile" im Thaiboard Forum im Bereich Thailand Forum; Hallo Leute, ist mein erster Beitrag und der Betreff der Hauptgrund meiner hiesigen Anmeldung (war das erst-beste Forum, welches Tante Google mir...
T

Trottel_vom_Dienst

Junior Member
Themenstarter
Dabei seit
02.10.2015
Beiträge
19
Reaktion erhalten
1
Hallo Leute,

ist mein erster Beitrag und der Betreff der Hauptgrund meiner hiesigen Anmeldung (war das erst-beste Forum, welches Tante Google mir nannte). :D

Nun habe ich mit Asiaten schon sehr lange Kontakt (v.A. mit Philliphinas, bedingt durch den Freundeskreis der mit Bekannten verheirateten Philliphinas). Seit einigen Jahren nehmen auch die Kontakte zu Thailänderinnen zu, so daß es auf Parties in meinem Freundeskreis ziemlich international zugeht. Auch andere Nationen sind vertreten.

Nun habe ich mich aus einem nahe liegendem Grund entschlossen, Thai zu lernen. :o)

Klar, mit Android-Apps kann man das nicht wirklich lernen, sondern eben halt nur die wichtigsten Verständigungsgeräuche nachahmen.

Und genau hier liegt das Problem:

Auf meinem schon etwas älterem Handy läuft halt nicht jede App, die erste die funzte und Sprache, Ton und Schrift, so wie "Lautumschreibung" anzeigt und zum Lernen geeignet ist, war ""ThaiLearner DE".

Hier wird unter der Kategorie "Grüße" folgende Übersetzung geliefert:

Hallo - sa wat dee
Auf Wiedersehen - sa wat dee

Beides gleiche Betonung! Das stimmt garantiert nicht!

In einem anderen Forum gab es einen Blog-Eintrag von einem gewissen "Wolfgang", der eine Liste der wichtigsten Beriffe zur Verfügung stellte (Link leider nicht verfügbar, da von einem anderen Rechner ausgedruckt):

Dort ist "Auf Wiedersehen " folgendermaßen übersetzt: "la gon krab, la gon kra".

Ich glaube, daß ist die richtige Übersetzung, wahrscheinlich unterschiedlich für Frauen und Männer.

Nur leider kein Hinweis auf die Betonung. :(

Ok, in einem Forum ist das auch schwer darstellbar. Da ich aber schon mitbekommen habe, wie stark man daneben liegen kann bei falscher Betonung, habe ich noch keiner Thai in iher Spreche "Auf Wiedersehen" gesagt. 8-)

Gibt es igendeine Regel, wie man diese Pfeile mit "normalen" Zeichen darstellen kann? Z. B. "\>" für Pfeil nach Rechts unten.
Hab jedenfalls nichts in der Hinsicht gefunden, und bei den von mir überflogenen Beiträgen fehlen Tonierungshinweise leider völlig.

Falls nicht, hätte ich hier einen Vorschlag:


"/>" = Pfeil nach rechts oben
"\>" = Pfeil nach rechts unten
"I>" = Pfeil runter
"I<" = Pfeil hoch
"->" = Pfeil nach rechts

"Hallo" würde dann folgendermaßen aussehen:

"I>"sa"I>"wat "->"dee

"I" = großes I, der Rest ist sicher auf jedem Monitor identifizierbar.
 
crazygreg44

crazygreg44

Gesperrt
Dabei seit
03.04.2009
Beiträge
15.083
Reaktion erhalten
1.446
Ort
Sued-Isaan
Du Volltrottel, schau in ein geläufiges Thai/Deutsch Wörterbuch, und stelle fest, dass man zum willkommenb "sawasdee and all that crap" sagt, und zum Verabschieden "la goon na"
Deine Eingangsfrage hat die Barflies geweckt, auf Deine Schreibweise "guten Tag" =Sawasdee krap, und auf Wiedersehen ist AUCH "sawasdee krap" haben wir gerade gewartet !!!! Hast Du Shrimps auf den Ohren von der letzten Mahlzeit ?

was wunderst Du Dich wenn sie alle über Dich herfallen ?!
 
khwaam_suk

khwaam_suk

Senior Member
Dabei seit
20.07.2013
Beiträge
3.139
Reaktion erhalten
629
Ort
vorhanden
Hallo Leute,
ist mein erster Beitrag und der Betreff der Hauptgrund meiner hiesigen Anmeldung (war das erst-beste Forum, welches Tante Google mir nannte). :D
Nun habe ich mit Asiaten schon sehr lange Kontakt (v.A. mit Philliphinas, bedingt durch den Freundeskreis der mit Bekannten verheirateten Philliphinas)....
Auch nicht schlecht.8-)
Die Einleitung "das erst-beste Forum" verleitet ja geradezu, sich diesbezüglich zu engagieren. Vorher wäre meinerseits allerdings die wissenschaftlich eindeutig belegbare Existenz menschlicher Individuen, von Dir als Philliphinas bezeichnet, zu klären, die zumindest mir bis dato völlig unbekannnt ist.
Die Frage nach Betonungspfeilen könnte sich daher als Boomerang erweisen, in Form eines Pfeiles, den Du nicht hast kommen gesehen. Alternativ könntest Du auch noch etwas an der "Betonung feilen"...........
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: ccc
C

Chak

Senior Member
Dabei seit
02.06.2010
Beiträge
19.110
Reaktion erhalten
1.332
Ort
Hamburg
Du Volltrottel, schau in ein geläufiges Thai/Deutsch Wörterbuch, und stelle fest, dass man zum willkommenb "sawasdee and all that crap" sagt, und zum Verabschieden "la goon na"
Sawasdi für "Auf Wiedersehen" geht aber auch, insofern ja, das ist gleich, wenn auch die höfliche oder förmliche Variante zum Abschied.
 
MadMac

MadMac

Moderator
Dabei seit
06.02.2002
Beiträge
26.662
Reaktion erhalten
2.170
Ort
Singapore
Sawasdi für "Auf Wiedersehen" geht aber auch, insofern ja, das ist gleich, wenn auch die höfliche oder förmliche Variante zum Abschied.
So wie moin.

Aber funny verabschiedet wohl gleich richtig :)
 
benni

benni

Senior Member
Dabei seit
06.06.2010
Beiträge
18.614
Reaktion erhalten
3.842
Ort
Beach/Thailand
'Sawadee' heisst einfach ganz einfach 'Hallo', 'Guten Tag', 'Auf Wiedersehen' etc, kann fuer alle Begruessungen und Verabschiedungen verwendet werden. 'la gon' heisst soviel wie ein freundliches 'Ich vertschuess mich mal' und ist dem 'Sawadee' untergestellt.

Es gibt ausserdem keine linguistische 1 zu 1 Uebersetzung zum Deutschen, Englischen etc. Nur Sprachlaien versuchen staendig das Thai Wort im in ihrem vermeintlichen Sinne deutsch aufbereitet zu praesentieren. In Bangkok gibt es alleine fuer die Thanon Surawong mehrere verenglischte Schreibweisen, bis hin zur Surawongse....
 
C

Chak

Senior Member
Dabei seit
02.06.2010
Beiträge
19.110
Reaktion erhalten
1.332
Ort
Hamburg
Es gibt ausserdem keine linguistische 1 zu 1 Uebersetzung zum Deutschen, Englischen etc. Nur Sprachlaien versuchen staendig das Thai Wort im in ihrem vermeintlichen Sinne deutsch aufbereitet zu praesentieren. In Bangkok gibt es alleine fuer die Thanon Surawong mehrere verenglischte Schreibweisen, bis hin zur Surawongse....
Wobei ja Buchstabe für Buchstabe übersetzt "Surawongs" richtig wäre, aber das führte dann zu falschen Aussprachen. Insofern hast du vollkommen recht, eine Übersetzung Buchstabe für Buchstabe ist irreführend, wie auch Wort für Wort.

Krassestes Beispiel, da hat tatsächlich jemand in dem Wikipedia-Artikel zum Baiyoke Tower geschrieben, Baiyoke hieße übersetzt Jadeblatt. Dabei handelt es sich um einen Familiennamen.
 
hoko

hoko

Senior Member
Dabei seit
04.05.2013
Beiträge
1.147
Reaktion erhalten
294
Ort
meistens München
[...]Nun habe ich mich aus einem nahe liegendem Grund entschlossen, Thai zu lernen.[...]
Klar, mit Android-Apps kann man das nicht wirklich lernen, sondern eben halt nur die wichtigsten Verständigungsgeräuche nachahmen.
[...]App[...]
Wenn Du es wirklich erlernen willst dann rate ich Dir einen Sprachkurs zu machen - willste ein paar Mädels mit "Hallo", "Prost" und "wie geht's" sagen wir mal.. beeindrucken, dann reicht Deine App.
 
T

Trottel_vom_Dienst

Junior Member
Themenstarter
Dabei seit
02.10.2015
Beiträge
19
Reaktion erhalten
1
Es gibt ausserdem keine linguistische 1 zu 1 Uebersetzung zum Deutschen, Englischen etc. Nur Sprachlaien versuchen staendig das Thai Wort im in ihrem vermeintlichen Sinne deutsch aufbereitet zu praesentieren. In Bangkok gibt es alleine fuer die Thanon Surawong mehrere verenglischte Schreibweisen, bis hin zur Surawongse....
Richtig.

Bei uns regnet es keine Katzen und Hunde und die Engländer sind nicht heavy on wire, es sei denn, es handelt sich um übergewichtige Hochseilartisten.

Und Sachen wie

We here in England are driving on the right side, the left side. You in Europe are riding on the wrong side, the right side.

Auf deutsch macht dieser Satz überhaupt keinen Sinn.

Und sowas gbt es wohl in jeder Sprache

Aber wenn man Hinweise zur Betonung eines Begriffes hat, ist das sicher eine große Hilfe.

Daß man sich durch solche Sachen nur ein paar Verständigungskrücken aneigne, um wenigstens ansatzweise mal ein paar Worte auf thai zu sagen, sollte eigentlich jedem klar sein, der eine Fremdsprche lernen will.

Ohne Grammatik geht gar nix, wenn man es lernen will. Und das gilt für jede Fremdsprache.

Andererseits: Irgendwie muß man ja anfangen.
 
T

Trottel_vom_Dienst

Junior Member
Themenstarter
Dabei seit
02.10.2015
Beiträge
19
Reaktion erhalten
1
Wenn Du es wirklich erlernen willst dann rate ich Dir einen Sprachkurs zu machen - willste ein paar Mädels mit "Hallo", "Prost" und "wie geht's" sagen wir mal.. beeindrucken, dann reicht Deine App.
Richtig, aber die Sprachkurse fangen erst wieder im Februar an. In der Zwischenzeit kann ich ja schon mal ein paar Laute lernen, wahrscheinlich fällt es mir dann leichter, wenn es im Sprachkurs ans "Eingemachte" geht.

V. A. die Schrift will ich lernen, egal wie lange es dauert.
 
T

Trottel_vom_Dienst

Junior Member
Themenstarter
Dabei seit
02.10.2015
Beiträge
19
Reaktion erhalten
1
Die Einleitung "das erst-beste Forum" verleitet ja geradezu, sich diesbezüglich zu engagieren.
Wäre es denn besser gewesen, wenn ich das zweit-beste oder gar das letzte Forum genommen hätte?

Google sortiert nach Gebühren (grifft für dieses Forum wohl kaum zu) und nach einem Schlüssel, der irgendwie Aktivität, Seitenaufrufe, etc. verrechnet werden, wenn ich da richtig informiert bin.

Das erst-beste ist demnach das erste in der Liste, und damit wohl wahrscheinlich auch das beliebteste mit den meisten aktiven Nutzern. Ob es dann wirklich das Beste ist, ist dann allerdings eine andere Frage und erfordert wiederum andere Suchbegriffe.

Vorher wäre meinerseits allerdings die wissenschaftlich eindeutig belegbare Existenz menschlicher Individuen, von Dir als Philliphinas bezeichnet, zu klären, die zumindest mir bis dato völlig unbekannnt ist.

Gerne.

Bei Philliphinas handelt es sich um weibliche Individuen des Taxons Homo sapiens sapiens, welche auf einer der philliphinischen Inseln geboren sind und philliphinische Staatsbürger sind.
Die männliche Artgenossen werden meist als Philliphinos bezeichnet.
Und bezeichnen sich selbst ebenso, wenn sie im deutschen Sprachraum unterwegs sind und sich in der deutschen Sprache verständigen.


Klar?
 
x-pat

x-pat

Senior Member
Dabei seit
06.11.2003
Beiträge
7.717
Reaktion erhalten
3.700
Ort
Chiang Mai
Hier wird unter der Kategorie "Grüße" folgende Übersetzung geliefert:

Hallo - sa wat dee
Auf Wiedersehen - sa wat dee

Beides gleiche Betonung! Das stimmt garantiert nicht!
Doch stimmt. Sawatdee (kha/khrap) wird zur Begrüßung wie auch zur Verabschiedung verwendet. Es gibt eine ganze Menge alternativer Floskeln die man zur Verabschiedung sagen kann wie zum Beispiel "Laeo gon na", "Bpai la na", "Glab gon na" die soviel bedeuten wie: "Ich gehe (nach hause)", oder zum Beispiel "Wai dschör gan" oder "Pop gan mai" was soviel heisst wie "see you again" oder "Auf Wiedersehen", am besten immer mit dem Höflichkeitspartikel kha/khrap am Ende.

"/>" = Pfeil nach rechts oben
"\>" = Pfeil nach rechts unten
"I>" = Pfeil runter
"I<" = Pfeil hoch
"->" = Pfeil nach rechts
Die meisten Transliterationen verwenden die diakritische Zeichen oder Bindestriche um die Betonung anzugeben:

à, a\: tief
ā, a-: mittel
á, a/: hoch
ǎ, ˇ: aufsteigend
â, a^: absteigend

Cheers, X-pat
 
Yogi

Yogi

Senior Member
Dabei seit
05.01.2007
Beiträge
34.441
Reaktion erhalten
5.633
Ort
Essen/ Nong Prue
Und Sachen wie

We here in England are driving on the right side, the left side. You in Europe are riding on the wrong side, the right side.

Auf deutsch macht dieser Satz überhaupt keinen Sinn.
........................
Für dich mag das keinen Sinn ergeben, für mich schon, auch auf Deutsch.
 
Pee Niko

Pee Niko

Senior Member
Dabei seit
28.02.2005
Beiträge
3.007
Reaktion erhalten
360
Ort
Retourniert
Sinn ja, weil "richtig" und "rechts" im Deutschen 2 unterschiedliche Wörter sind. Der ursprüngliche Wortwitz geht aber verloren.
 
Siamfranky

Siamfranky

Senior Member
Dabei seit
14.06.2015
Beiträge
1.233
Reaktion erhalten
258
Ort
Thailand
'Sawadee' heisst einfach ganz einfach 'Hallo', 'Guten Tag', 'Auf Wiedersehen' etc,
Nur "warte" ich seit Jahren auf den Thai, der das zum Abschied verwendet.
Und meine Lieblings-Thai findet es ebenfalls unüblich, dass man sich derart
verabschiedet. Mein persönlicher Eindruck ist allerdings - die meisten Thais
verdünnisieren sich (im privaten Bereich) sehr gern völlig kommentarlos.
 
croc

croc

Gesperrt
Dabei seit
30.04.2014
Beiträge
1.274
Reaktion erhalten
184
Ein Sawatdii-Khrap zum Abschied ist halt sehr freundlich.-Ein Zeichen der Wert-Schaetzung. Der Klassiker zum in die thailaendische Sprache "reinzuschnuppern" ist finde ich der http://thailanguagewiki.com/index.php?title=Lesson_1 Halt noch aus Zeiten des Vietnam-Krieges von FSI (Hat Kurse in den verschiedensten Sprachen auch Vietnamesisch)
 
Siamfranky

Siamfranky

Senior Member
Dabei seit
14.06.2015
Beiträge
1.233
Reaktion erhalten
258
Ort
Thailand
Unter Umständen lesen "meine Thais" zu wenig WIKI ... freundlich sind sie
schon. Eventuell spielt der regionale Faktor eine nicht unerhebliche Rolle.

Ansonsten - danke für den Link! :super:
 
Thema:

Falsch oder was? "Betonungspfeile"

Falsch oder was? "Betonungspfeile" - Ähnliche Themen

  • Falscher Name

    Falscher Name: Hallo Mods..irgendetwas ist hier schiefgelaufen und musste mich neu anmelden. Aber mein Name ist Charin und nicht Harin..könnet ihr das irgenwie...
  • Kaufen Sie Qualität echten und falschen Pässe, Führerschein, ID-Karten, Visa

    Kaufen Sie Qualität echten und falschen Pässe, Führerschein, ID-Karten, Visa: Kaufen Sie Qualität echten und falschen Pässe, Führerschein, ID-Karten, Visa (harrisdocks.ltd@gmail.com oder Skype harris.thaddeus Wir sind die...
  • Kaufen Sie Qualität echten ud falschen Pässe, Führerschein,(harrisdocks.ltd@gmail.com

    Kaufen Sie Qualität echten ud falschen Pässe, Führerschein,(harrisdocks.ltd@gmail.com: Kaufen Sie Qualität echten und falschen Pässe, Führerschein, ID-Karten, Visa (harrisdocks.ltd@gmail.com oder Skype harris.thaddeus Wir sind die...
  • Uwe Gattermann, der falsche Pseudo-Jurist

    Uwe Gattermann, der falsche Pseudo-Jurist: Ich habe den schon 1987 enttarnt. Damals vermittelte er Thai-Girls nach Deutschland. Das ist kein Jurist, sondern ein Schaumschläger. Nach...
  • Probleme im Forum oder was mache ich falsch ?

    Probleme im Forum oder was mache ich falsch ?: O.K. eine bescheidene Frage. Da ich fast tägl. im Forum bin, nervt ein kl. Problem. Ich logge mich ein ...an der Werbung vorbei :wallbash...
  • Probleme im Forum oder was mache ich falsch ? - Ähnliche Themen

  • Falscher Name

    Falscher Name: Hallo Mods..irgendetwas ist hier schiefgelaufen und musste mich neu anmelden. Aber mein Name ist Charin und nicht Harin..könnet ihr das irgenwie...
  • Kaufen Sie Qualität echten und falschen Pässe, Führerschein, ID-Karten, Visa

    Kaufen Sie Qualität echten und falschen Pässe, Führerschein, ID-Karten, Visa: Kaufen Sie Qualität echten und falschen Pässe, Führerschein, ID-Karten, Visa (harrisdocks.ltd@gmail.com oder Skype harris.thaddeus Wir sind die...
  • Kaufen Sie Qualität echten ud falschen Pässe, Führerschein,(harrisdocks.ltd@gmail.com

    Kaufen Sie Qualität echten ud falschen Pässe, Führerschein,(harrisdocks.ltd@gmail.com: Kaufen Sie Qualität echten und falschen Pässe, Führerschein, ID-Karten, Visa (harrisdocks.ltd@gmail.com oder Skype harris.thaddeus Wir sind die...
  • Uwe Gattermann, der falsche Pseudo-Jurist

    Uwe Gattermann, der falsche Pseudo-Jurist: Ich habe den schon 1987 enttarnt. Damals vermittelte er Thai-Girls nach Deutschland. Das ist kein Jurist, sondern ein Schaumschläger. Nach...
  • Probleme im Forum oder was mache ich falsch ?

    Probleme im Forum oder was mache ich falsch ?: O.K. eine bescheidene Frage. Da ich fast tägl. im Forum bin, nervt ein kl. Problem. Ich logge mich ein ...an der Werbung vorbei :wallbash...
  • Oben