benni
Senior Member
genau so viel wie deine Beiträge: Nichts
klingt irgend wie grün.da kein Einziger nicht mal ein einziges weiss, hier mal eines: บรอกโคลี Broccoli. Aus dem ..... Italienischen
Also "Bier" ist für mich wie Autobahn und Volkswagen - absolut Deutsch.die Frage war: Wer kennt Lehnwörter in der Thai Sprache aus anderen Sprachen als Englisch und Sanskrit.?
เบียร์ ist folgedessen nicht zulässig, weil aus dem Englischen
โซฟา mag zulässig sein, ursprünglich aus dem Arabischen. Ob das anerkannt weit, muss der Vorsitzende des Ausschusses klären.
Ein anderes Beispiel wäre โชเฟอร์ Chauffeur
Vermute mal ja.Bier ist ja auch ein deutsches Wort. Stammt เบียร์ deswegen aus dem Deutschen? ...
Wo in Preußen soll denn das sein? Ich habe noch nie gehört, dass jemand das r so deutlich ausspricht.Das hängt aber sehr vom Dialekt ab. Bierrr, wie es die Preussen zu sagen pflegen, wird wohl nicht gehen. Biia, wie in Bayern, schon eher
.... ist auch ein Lehnwort aus dem Deutschen.Also "Bier" ist für mich wie Autobahn und Volkswagen - absolut Deutsch.
Auch wenn andere das ähnlich aussprechen mögen.
Du nebst Gattin habt bis heute nicht die Lösung zum Besten gegeben, kommt da noch etwas?Okat wäre noch ein weiteres Beispiel. Wer weiß was damit gemeint ist?
Das war jetzt ein wenig in Bennis Genörgel untergegangen, das heißt Gelegenheit. Bis dato war ich der Meinung, das kommt vom Englischen "Occasion", tatsächlich stammt es wohl aus dem Pali.Du nebst Gattin habt bis heute nicht die Lösung zum Besten gegeben, kommt da noch etwas?
Bier ist da unter "German" gar nicht aufgezählt, überhaupt ist die diesbezügliche Aufzählung mit gerade mal vier Einträgen sehr überschaubar..... ist auch ein Lehnwort aus dem Deutschen.
Ich denke ansonsten, diese Übersicht wird dich interessieren:
https://en.wiktionary.org/wiki/Category:Thai_borrowed_terms

Bier ist da unter "German" gar nicht aufgezählt, überhaupt ist die diesbezügliche Aufzählung mit gerade mal vier Einträgen sehr überschaubar.
#Na weil เบียร์ vom Englischen Beer stammt. Du glaubst doch nicht allen Ernstes vom deutschen Bier. Bevor der erste deutsche Pattaya-Heini aufschlug, gabs schon unzählige Massen Biersäufer aus der engl. sprachigen Welt.
Da Singha in den 1930ern mit Unterstützung durch deutsche Fachleute gegründet wurde, halte ich Michas Theorie für wahrscheinlicher.Na weil เบียร์ vom Englischen Beer stammt. Du glaubst doch nicht allen Ernstes vom deutschen Bier. Bevor der erste deutsche Pattaya-Heini aufschlug, gabs schon unzählige Massen Biersäufer aus der engl. sprachigen Welt.
https://www.singha.com/singha-story/historical-timelinePraya Bhirom Bhakdi, now in his late 50s, was first introduced to beer over a dinner arranged by a German acquaintance, Emil Eisenhoffer, to discuss business opportunities in Siam. At the pivotal dinner, Praya Bhirom Bhakdi immediately sensed the potential of beer as a beverage that Thai people would take to.