C
chang _noi
Gast
-You very handsome man !
Sehr ansehnlich für einen großnasigen, fetten, ekligen Ausländer !
-I work this Bar two days only !
Fünf Jahre in dieser Absteige, tagein, tagaus, und die kommen mir immer noch mit der selben blöde Frage !
- Where you come from?
Bitte Buddha, nicht schon wieder so ein knauseriger Italiener !
- Tomorrow my birthday !
Das ist das 127 mal, daß ich dieses Jahr Geburtstag hatte, und können wir morgen bitte in den Goldladen gehen?
- Oh, you sexy man. I will make you god bum-bum !
Laß uns endlich zur Sache kommen, damit ich wieder in die bar zurückgehen kann!
- I never go with Farang ( Ausländer ) before !
Nun, zumindest nicht in der letzten halben Stunde !
- I no like work Bar. I want to finish Bar !
Kannst Du mir nicht jeden Monat Geld schicken, genau so wie die anderen drei Idioten es tun?
- I tired working. Please can you pay Bar fine for me, please?
Der mickrige Drink, den du mir gerade bezahlt hast, bringt mir weniger Kommission als mein Anteil an der Auslöse!
- Up to you (wirkungsvoll unterstrichen mit einem süffisanten Lächeln )
Zumindest für jetzt. Aber später kann ich Dich bestimmt ausnehmen !
- I love you, want to go Germany with you !
Ich würde mit Dracula nach Transilvanien gehen wenn er mich dementsprechent aushält.
- I make you good wife; cook and clean for you everyday, take care you when you old !
Zumindest bis ich einen gefunden habe, der mehr Kohle hat als Du !
- I can not go with you. I too shy !
Leg noch ein paar hundert Bath mehr drauf, Junge !
- This is my Brother !
Das ist mein Thai-Boyfriend oder mein Mann !
- This is my Sister !
Wir wohnen auf der selben Bude und schaffen hier gemeinsam an, und daas ist auch schon wie weit unsere Familienbande reichen!
- My Mother very sick, need operation, but i have no money !
Ich weiß, daß ist der älteste Spruch, den ich auf Lager habe, aber vieleicht fällst Du ja darauf rein !
- My grandmother Die, have no money for funeral !
Ich hatte diesen monat schon 12 tote Großmütter zu beklagen. Danke für dein beileid. Wo ist die Kohle !
- I no work Bar. I only stop her for drink. I good Girl !
Natürlich arbeite ich hier, Du Idiot !
- I no Butterfly Girl !
Wenn Du davon absiehst, daß ich heute abend schon 2 mal auf Schort-time war !
- I want go eat Seafood, very healthy !
Ich möchte Seafood essen, Sehr teuer !
- Can i use your mobile Phone? It´s a local call !
Es ist ein lokales gespräch, wenn Du in Hamburg lebst !
- I love you - I want you meet my Parents in Khon Kaen !
Meine Eltern wollen ein neues Haus !
- Can you loan me 5000 Bath? I will pay you back this week, sure !
Ich gehe morgen für vier Wochen nach Khon Kean und arbeite in einer neuen Bar, wenn ich zurückkehre. Viel Glück beim Suchen !
- I Love You !
Ich liebe deine Brieftasche !
I never love anybody much as you !
Von all den leichtgläubigen Idioten warst Du bisher derjenige, der am einfachsten über den Tisch zu ziehen war !
Sehr ansehnlich für einen großnasigen, fetten, ekligen Ausländer !
-I work this Bar two days only !
Fünf Jahre in dieser Absteige, tagein, tagaus, und die kommen mir immer noch mit der selben blöde Frage !
- Where you come from?
Bitte Buddha, nicht schon wieder so ein knauseriger Italiener !
- Tomorrow my birthday !
Das ist das 127 mal, daß ich dieses Jahr Geburtstag hatte, und können wir morgen bitte in den Goldladen gehen?
- Oh, you sexy man. I will make you god bum-bum !
Laß uns endlich zur Sache kommen, damit ich wieder in die bar zurückgehen kann!
- I never go with Farang ( Ausländer ) before !
Nun, zumindest nicht in der letzten halben Stunde !
- I no like work Bar. I want to finish Bar !
Kannst Du mir nicht jeden Monat Geld schicken, genau so wie die anderen drei Idioten es tun?
- I tired working. Please can you pay Bar fine for me, please?
Der mickrige Drink, den du mir gerade bezahlt hast, bringt mir weniger Kommission als mein Anteil an der Auslöse!
- Up to you (wirkungsvoll unterstrichen mit einem süffisanten Lächeln )
Zumindest für jetzt. Aber später kann ich Dich bestimmt ausnehmen !
- I love you, want to go Germany with you !
Ich würde mit Dracula nach Transilvanien gehen wenn er mich dementsprechent aushält.
- I make you good wife; cook and clean for you everyday, take care you when you old !
Zumindest bis ich einen gefunden habe, der mehr Kohle hat als Du !
- I can not go with you. I too shy !
Leg noch ein paar hundert Bath mehr drauf, Junge !
- This is my Brother !
Das ist mein Thai-Boyfriend oder mein Mann !
- This is my Sister !
Wir wohnen auf der selben Bude und schaffen hier gemeinsam an, und daas ist auch schon wie weit unsere Familienbande reichen!
- My Mother very sick, need operation, but i have no money !
Ich weiß, daß ist der älteste Spruch, den ich auf Lager habe, aber vieleicht fällst Du ja darauf rein !
- My grandmother Die, have no money for funeral !
Ich hatte diesen monat schon 12 tote Großmütter zu beklagen. Danke für dein beileid. Wo ist die Kohle !
- I no work Bar. I only stop her for drink. I good Girl !
Natürlich arbeite ich hier, Du Idiot !
- I no Butterfly Girl !
Wenn Du davon absiehst, daß ich heute abend schon 2 mal auf Schort-time war !
- I want go eat Seafood, very healthy !
Ich möchte Seafood essen, Sehr teuer !
- Can i use your mobile Phone? It´s a local call !
Es ist ein lokales gespräch, wenn Du in Hamburg lebst !
- I love you - I want you meet my Parents in Khon Kaen !
Meine Eltern wollen ein neues Haus !
- Can you loan me 5000 Bath? I will pay you back this week, sure !
Ich gehe morgen für vier Wochen nach Khon Kean und arbeite in einer neuen Bar, wenn ich zurückkehre. Viel Glück beim Suchen !
- I Love You !
Ich liebe deine Brieftasche !
I never love anybody much as you !
Von all den leichtgläubigen Idioten warst Du bisher derjenige, der am einfachsten über den Tisch zu ziehen war !


. Schliesslich hast Du ja ein Pattaya-Phuket-Bierbar Forum erwartet - oder habe ich da was falsch verstanden :keineahnung: ????
