Seite 1 von 8 123 ... LetzteLetzte
Ergebnis 1 bis 10 von 75

Versuche nie den Rüssel des Elefanten zu tragen.

Erstellt von Mang-gon-Jai, 21.08.2002, 18:36 Uhr · 74 Antworten · 10.920 Aufrufe

  1. #1
    Avatar von Mang-gon-Jai

    Registriert seit
    12.02.2002
    Beiträge
    3.479

    Versuche nie den Rüssel des Elefanten zu tragen.

    Versuche nie den Rüssel des Elefanten zu tragen.
    Dieses sagte mir Jindi an einem Abend an dem ich wieder stundenlang vor dem Computer saß und im Nittaya postete.
    Ich hatte ihr erklärt, was ein Forum ist und dass ich dort Fragen stellen kann die von anderen Forenteilnehmern beantwortet werden.
    Auch dass ich umgekehrt auf Fragen anderer Leute antworte, erklärte ich ihr. Sie sah mich lange an und meinte dann:
    „Versuche nie den Rüssel des Elefanten zu tragen.“
    Das ist ein Sprichwort, welches in der Gegend um Udon häufig gebraucht wird. Der Elefant kann seinen Rüssel allein tragen. Er braucht keine Hilfe. Es ist also in etwa mit „Kümmere dich lieber um deine eigenen Sachen“ zu interpretieren.
    Das ist sicher eine Aussage über die es sich lohnt, nachzudenken. Aber das will ich hier gar nicht anregen. Mich interessiert etwas anderes. Kennt ihr ähnliche thailändische Sprichworte?

    Eins schiebe ich noch nach:
    „Es ist zwecklos, einem Wasserbüffel Musik vorzuspielen"
    (Es lohnt nicht, sich mit etwas weiterhin zu beschäftigen.)


    Gruß

    Mang-gon Jai





  2.  
    Anzeige
  3. #2
    Avatar von Loso

    Registriert seit
    14.07.2002
    Beiträge
    6.984

    Re: Versuche nie den Rüssel des Elefanten zu tragen.

    Ma hau mai kad

    Hund bellt nicht beisst.

    Loso

  4. #3
    Avatar von Mang-gon-Jai

    Registriert seit
    12.02.2002
    Beiträge
    3.479

    Re: Versuche nie den Rüssel des Elefanten zu tragen.

    @Loso
    Das haben wir ja auch:
    Hunde die bellen, beißen nicht.

    Ist doch eigentümlich, dass sich Sprichworte aus gänzlich unterschiedlichen Kulturkreisen so gleichen.

    Gruß

    Mang-gon Jai





  5. #4
    Avatar von Loso

    Registriert seit
    14.07.2002
    Beiträge
    6.984

    Re: Versuche nie den Rüssel des Elefanten zu tragen.

    Hatte mit ma hau mai kad immer die Lacher auf meiner Seite

    @Mangon-Jai: Wie geht das Sprichwort mit dem Elefantenrüssel auf Thai?

    Noch zwei (allerdings aus Wörterbuch):
    Pa Ki Riu Ho Tong = Gold in Lumpen gewickelt(reicher Mann in ärmlichem Gewand)
    Ping Pla Pratschod Mäo = den Fisch rösten um die katze zu verspotten (jmd. an der Nase herum führen)

    Loso

  6. #5
    Avatar von Mang-gon-Jai

    Registriert seit
    12.02.2002
    Beiträge
    3.479

    Re: Versuche nie den Rüssel des Elefanten zu tragen.

    @Loso
    Wie geht das Sprichwort mit dem Elefantenrüssel auf Thai?
    Ja thüü nguang schaang
    Ehe du es verwendest: Es scheint nur regional bekannt zu sein (Tschangwat Udon-Thani)!


    Gruß

    Mang-gon Jai





  7. #6
    Avatar von DisainaM

    Registriert seit
    15.11.2000
    Beiträge
    26.841

    Re: Versuche nie den Rüssel des Elefanten zu tragen.

    In Thailand gibt es zig Sprichwörter, die den Sinn haben,
    sich nicht um Sachen von anderen zu kümmern.

    Ob es nun ' verrückt sich nach dem Warum der Anderen zu kümmern',
    oder ' wer sich um andere kümmert, durchschneidet sind eigene Kontrolle',
    oder 'schau nicht auf den Vogel, der fliegt, sondern denke daran, wie Du ihn ins Nest bekommst'
    usw.

    Darauf basiert die Einstellung, jeder muß selber klar kommen,
    und dumm ist derjenige, der sich um andere kümmert. Danach kommt dann gleich der Satz, wer von denen ist da, wenn Du selber Hilfe brauchst.

    Mag ein sozial angagierter Mensch dann in den Augen der Thais als dumm gelten, muß er damit rechnen, auch wenn die Anderen ihm egal sind, das er selbst von denjenigen, denen er hilft, keine Dankbarkeit erwarten kann.

  8. #7
    Avatar von Loso

    Registriert seit
    14.07.2002
    Beiträge
    6.984

    Re: Versuche nie den Rüssel des Elefanten zu tragen.

    @Mangon-Jai

    Na bis Khon Khen wird´s hoffentlich bekannt sein.

    Noch zwei recht ähnliche:
    Kap ti ju dai, kap djai ju jaak =Unter beengten Verhältnissen kann man leben, mit bedrückten Herzen aber schweer.
    Käng rüh käng phai käng dai. Käng bun käng vahsana käng mai dai.
    Um weltlichen Gewinn mag man wetteifern, aber nicht um Glück.

    Und noch ein schönes:
    Ja hen kong djakra pen dok bua = verboten sehen Zahnrad sein Lotusblume = nicht das Schlechte mit dem Guten verwechseln

    Loso

  9. #8
    Iffi
    Avatar von Iffi

    Re: Versuche nie den Rüssel des Elefanten zu tragen.

    Es gibt allerdings Menschen für Thais, die nicht per Definition für deppert gehalten werden, wenn sie hilfreich sind und sich um andere kümmern.

    Da sind:
    1. die Mönche,
    unter ihnen besonders der Ajahn, der gerne angelaufen wird, um sich von ihm einen Rat zu holen oder sich trösten zu lassen. Ihm wird aber nicht durch eine tatkräftige Gegenleistung gedankt, sondern durch das Ritual des "merit makings", was dem Geber zugute kommt und nicht dem, der Hilfe anbot und Trost spendete.

    Bemerkung: jetzt, wo ich es niederschreibe: faszinierender Gedanke.

    2. Der liebe Ehemann oder Sponsor,
    von ihm wird einfach verlangt, dass er sich um sie kümmert. Sonst wäre er ja nicht "djai die". Wie wird ihm gedankt? Oder sein "djai die" erwidert? Nun, das erfährt jeder selber...

    3. etc.

    Und hier noch eine Thai-Phrase:

    Up to youuuuu

  10. #9
    KLAUS
    Avatar von KLAUS

    Re: Versuche nie den Rüssel des Elefanten zu tragen.

    Hi Iffi,
    "Up to youuuu" ist doch sicher englich, in welchem Zusammenhabg wird denn dieses "Sprichwort" angewandt???:-)
    Hi Dauwin,
    dass es so viele "negative" Sprichwoerter gibt, die das verhalten zu einander kennzeichnen, zeigt ja auch deutlich die kulturelle Egenheit, sich eben nur um sich und nicht um andere zu kuemmern..., wir sagen ja dazu auch Gleichgueltigkeit gegen ueber dem naechsten, was ja in unserer Kultur auch mehr und mehr ueblich ist, also in dieser beziehung sind die Kulturen wohl gleich negativ besetzt...?:-)
    Nur hier in TH ist es offensichtlicher durch den kulturellen Umgang miteinander...
    Da faellt mir ein, meine Frau hat ein Buch, da sind Thaisprichwoerter ins deutsche, bzw. mit deutschen Sprichwoertern verglichen, also das Thaisprichwort ist einem deutschen Sprichwort gleicher bedeutung (oder aehnlich) zugeordnet...:-)
    Gruss Klaus

  11. #10
    Avatar von Peter-Horst

    Registriert seit
    29.06.2002
    Beiträge
    2.314

    Re: Versuche nie den Rüssel des Elefanten zu tragen.

    Hi,

    hab mir vor kurzem Ein Buch mit Vergleichen von Thai
    und Deutschen Sprichwörtern gekauft.
    Werde mal heute Abend den Titel und einige
    Beispiele posten.

    Bis denn Peter

Seite 1 von 8 123 ... LetzteLetzte

Ähnliche Themen

  1. Abhisit's Versuche, seine Wiederwahlchancen zu senken.
    Von waanjai_2 im Forum Politik und Wirtschaft
    Antworten: 20
    Letzter Beitrag: 18.01.11, 05:50
  2. Tropische Blumen Versuche
    Von tomtom24 im Forum Literarisches
    Antworten: 11
    Letzter Beitrag: 10.06.09, 08:31
  3. Antworten: 19
    Letzter Beitrag: 21.07.07, 22:46
  4. Rüssel-Rembrandt dick im Geschäft
    Von Rene im Forum Thailand News
    Antworten: 1
    Letzter Beitrag: 10.02.07, 15:30
  5. Warum tragen so wenige Asiatinnen Ohrringe?
    Von Mang-gon-Jai im Forum Treffpunkt
    Antworten: 20
    Letzter Beitrag: 06.08.03, 08:49