Seite 3 von 3 ErsteErste 123
Ergebnis 21 bis 25 von 25

Übersetzung des Abschluss?- Statements meiner "Freundin"

Erstellt von chriys, 20.12.2012, 17:17 Uhr · 24 Antworten · 2.318 Aufrufe

  1. #21
    Avatar von chriys

    Registriert seit
    19.11.2012
    Beiträge
    79
    Na klar darfst du. Ja, schreibt sie wirklich so schlimm?

  2.  
    Anzeige
  3. #22
    Avatar von waanjai_2

    Registriert seit
    24.10.2006
    Beiträge
    26.303
    Du solltest sie heiraten. Vorbedingungslos. Dann gibst auch Du Ruhe.

  4. #23
    Avatar von lucky2103

    Registriert seit
    30.09.2008
    Beiträge
    11.393
    Zitat Zitat von chriys Beitrag anzeigen
    Na klar darfst du. Ja, schreibt sie wirklich so schlimm?
    Also, wer mehrmals ลัก anstatt รัก schreibt, der ist schon einigermassen neben der Spur, weil ลัก eben "beklauen, bestehlen" bedeutet.

  5. #24
    Avatar von alder

    Registriert seit
    29.12.2010
    Beiträge
    6.594
    Zitat Zitat von lucky2103 Beitrag anzeigen
    Also, wer mehrmals ลัก anstatt รัก schreibt, der ist schon einigermassen neben der Spur, weil ลัก eben "beklauen, bestehlen" bedeutet.
    Aha. Ja, das ist wirklich komisch. Also ich hätte das auc h nicht so geschrieben.

  6. #25
    Avatar von chriys

    Registriert seit
    19.11.2012
    Beiträge
    79
    Ok danke für die Einschätzung .

    Wanja was bist du denn für ein Vogel? Wenn du nichts produktives zum Thread beitragen kannst, dann sei doch bitte still. Weiß nicht was solche Kommentare sollen...

    Heiraten kommt erstmal nicht in die Tüte, da könnt ihr euch sicher sein!

Seite 3 von 3 ErsteErste 123

Ähnliche Themen

  1. Antworten: 4
    Letzter Beitrag: 09.04.13, 02:24
  2. Antworten: 22
    Letzter Beitrag: 30.08.12, 18:02
  3. Antworten: 29
    Letzter Beitrag: 23.08.12, 13:58