Seite 2 von 4 ErsteErste 1234 LetzteLetzte
Ergebnis 11 bis 20 von 31

Ehrlich - Bedeutung in Thai

Erstellt von KraphPhom, 12.05.2006, 12:40 Uhr · 30 Antworten · 2.556 Aufrufe

  1. #11
    Avatar von didl69

    Registriert seit
    06.03.2003
    Beiträge
    934

    Re: Ehrlich - Bedeutung in Thai

    Also meine Frau sagt immer djing djing wenn sie mir etwas nicht glaubt und sich noch einmal vergewissern will ob es auch richtig/ehrlich gemeint ist.

    Wann die anderen Worte angewand werden kann ich erst spaeter beantworten , sie schlaeft schon.

  2.  
    Anzeige
  3. #12
    KraphPhom
    Avatar von KraphPhom

    Re: Ehrlich - Bedeutung in Thai

    Also bisher war noch keiner dabei, der es korrekt brachte.

    Isaanladies könnten unter Umständen diese Beszeichnungen gar nicht kennen, da sie Dialekt sprechen.

  4. #13
    Kali
    Avatar von Kali

    Re: Ehrlich - Bedeutung in Thai

    Zitat Zitat von dschai roon",p="344718
    Also bisher war noch keiner dabei, der es korrekt brachte.
    Woher willst du das wissen, da du ja danach frachst
    Isaanladies könnten unter Umständen diese Beszeichnungen gar nicht kennen, da sie Dialekt sprechen.
    Nun, ein Bayer kann auch deutsch lesen, odda ;-D

    Lies´ noch mal in Ruhe durch, und dann nimm´se dir das, was du glaubst brauchen zu können. Anregungen hasse jenuch.

    Oda können Leute, die im Klong Thom wohnen, gar nich´ lesen ?

  5. #14
    Avatar von DisainaM

    Registriert seit
    15.11.2000
    Beiträge
    26.841

    Re: Ehrlich - Bedeutung in Thai

    Zitat Zitat von didl69",p="344716
    Also meine Frau sagt immer djing djing wenn sie mir etwas nicht glaubt und sich noch einmal vergewissern will ob es auch richtig/ehrlich gemeint ist.
    Im direkten Gespraech miteinander kann die Frage djing djing,
    oder djing mai phrau, abklaeren,
    ob das eben gesagte symbolisch gemeint oder offen dahergesagt ist,
    oder nur Spass war.
    Diese Redewendungen sind im flapsigen miteinander, unter Leuten, die sich privat gut kennen, gelaeufig,
    bei Fremden, einfacherer Herkunft oder in alltaeglicher Umgangssprache, wird einfach mit einem loh kommentiert.

    Es kommt halt immer auf die Situation und den beteiligten Leuten an.

  6. #15
    KraphPhom
    Avatar von KraphPhom

    Re: Ehrlich - Bedeutung in Thai

    @Kali
    Liess doch erstmal den Eröffnungsthread nochmals. Ich hätte gerne drei Worte erklärt gehabt, That's all. Kann ja sein, dass je nach Provinz diese anders sind.

    Wegen Bayern:
    Weshalb erlebe ich dann des öfteren, dass Südthailänder und Isaaner hin und wieder die grössten Probleme haben sich zu verstehen ?

    P.S.
    Man kann ja auch ma aus anderen Bewegründen etwas fragen oder ?

  7. #16
    KraphPhom
    Avatar von KraphPhom

    Re: Ehrlich - Bedeutung in Thai

    Wie Renez schon mitgeteilt hat, bedeuten die drei Versionen eigentlich fast immer das Selbe, aber werden in folgen Situationen gebraucht:

    - dsching dschai
    Wird hauptsächlich unter Freunden benutzt. Kann sowohl bei materiellen Werten wie auch im Bereich des nicht Lügens benutzt werden. z.B.
    Er ist dsching dschai zu ihm - Er sagt ihm die Wahrheit.

    - süü trong
    Wird eigentlich bei allen geschäftlichen Hindergründen bei sich unbekannten Personen benutzt. Ein Bankangestellter kann zum Beispiel süü trong sein oder anders gesagt:
    Wenn einer nicht Korrupt ist, dann ist er eben süü trong.

    - süü sad
    Wird eigentlich ausschliesslich in der Beziehung zwischen zweier Menschen ( Frau / Mann ) benutzt. Diese Form von Ehrlichkeit geht hier dann eher in die Richtung von Untreue. Mai süü sad hört man dem entsprechend noch öfters.......



  8. #17
    Avatar von E.Phinarak

    Registriert seit
    24.03.2003
    Beiträge
    1.516

    Re: Ehrlich - Bedeutung in Thai

    Zitat Zitat von Kali",p="344666
    khon ilhi:
    das kenne ich auch: erzähle ich meiner Frau etwas und sie will sicher sein das ich nicht scherze, dann fragt sie : ilhi ? Und ich bestätige ganz "isaan-like": ilhi toa! ;-D
    Somit weiß sie, das ich es ehrlich meine

  9. #18
    woody
    Avatar von woody

    Re: Ehrlich - Bedeutung in Thai

    Zitat Zitat von dschai roon",p="344793
    ........Weshalb erlebe ich dann des öfteren, dass Südthailänder und Isaaner hin und wieder die grössten Probleme haben sich zu verstehen ?........
    Nun ganz einfach Südthailänder verstehen in der Regel kein Lao.

  10. #19
    KraphPhom
    Avatar von KraphPhom

    Re: Ehrlich - Bedeutung in Thai

    Zitat Zitat von woody",p="344912
    Nun ganz einfach Südthailänder verstehen in der Regel kein Lao.
    Folgedessen haben die Farangs mit Issanmia von der richtigen Thaisprache kaum eine Ahnung.

  11. #20
    woody
    Avatar von woody

    Re: Ehrlich - Bedeutung in Thai

    Zitat Zitat von dschai roon",p="344923
    Zitat Zitat von woody",p="344912
    Nun ganz einfach Südthailänder verstehen in der Regel kein Lao.
    Folgedessen haben die Farangs mit Issanmia von der richtigen Thaisprache kaum eine Ahnung.
    Kann man so nicht sagen. Die meisten Isaan-Lao lernen inzwischen in der Schule oder an ihren Arbeitsplätzen in Zentral- und Südthailand Thai.

Seite 2 von 4 ErsteErste 1234 LetzteLetzte

Ähnliche Themen

  1. Wie ehrlich ist sie?
    Von edguy im Forum Ehe & Familie
    Antworten: 312
    Letzter Beitrag: 12.04.12, 18:38
  2. Ehrlich sparsame Klimaschweine
    Von DisainaM im Forum Sonstiges
    Antworten: 9
    Letzter Beitrag: 02.09.07, 02:21
  3. Bedeutung von Vornamen
    Von nanyas tante im Forum Treffpunkt
    Antworten: 36
    Letzter Beitrag: 13.02.07, 22:15