Seite 59 von 104 ErsteErste ... 949575859606169 ... LetzteLetzte
Ergebnis 581 bis 590 von 1032

Alles rund ums Auto in Thailand

Erstellt von DisainaM, 16.08.2012, 12:40 Uhr · 1.031 Antworten · 79.075 Aufrufe

  1. #581
    Avatar von somtamplara

    Registriert seit
    23.03.2013
    Beiträge
    2.218
    Nette Themendrift
    Ueber die Aussichtslosigkeit der Transkription (RTGS).

    ขาว khao - weiss
    ข้าว khao - Reis
    ข่าว khao - Nachrichten
    เขา khao - er, sie, ...
    เข้า khao - eindringen, ...
    เข่า khao - Knie
    เกา kao - kratzen, ...
    เก้า kao - Neun
    เก่า kao - antik, alt, ...
    กาว kao - Leim, Paste, ...
    ก้าว kao - Schritt
    คาว khao - Gestank, ...

    (ohne Anspruch auf Vollstaendigkeit und jeweils eine willkuerliche Auswahl wo es div. Uebersetzungsmoeglichkeiten gibt)

    Wer diese 12 Woerter einem Thai mit hoher Trefferquote vorlesen kann, der hat was geschafft
    Und einen Unterschied zwischen "khao" und "khau" rauszuhoeren ist auch nicht gerade einfach.
    Hier hoert sich der Reis tatsaechlich mehr wie "khau" an.

  2.  
    Anzeige
  3. #582
    Avatar von waanjai_2

    Registriert seit
    24.10.2006
    Beiträge
    26.303
    Zitat Zitat von somtamplara Beitrag anzeigen
    (ohne Anspruch auf Vollstaendigkeit und jeweils eine willkuerliche Auswahl wo es div. Uebersetzungsmoeglichkeiten gibt)

    Wer diese 12 Woerter einem Thai mit hoher Trefferquote vorlesen kann, der hat was geschafft
    Und einen Unterschied zwischen "khao" und "khau" rauszuhoeren ist auch nicht gerade einfach.
    Hier hoert sich der Reis tatsaechlich mehr wie "khau" an.
    Mir würden die Hilfestellungen bezüglich der Tonhoehen fehlen, die in allen - deutschen oder ausländischen - Systemen der Transliteration angeboten werden. In allen. Sei es Giovanoli, sei es Higbie/Sneam, sei es Iwasaski/Ingkaphirom.

    Warum werden die weg gelassen? Was soll dadurch insinnuiert werden?

  4. #583
    Avatar von somtamplara

    Registriert seit
    23.03.2013
    Beiträge
    2.218
    Vergiss es einfach!.
    Es gibt div. Transkriptionen und einige erheben auch den Anspruch diese Merkmale abzudecken.
    Fast jeder Woerter/Sprachbuch Autor erfindet eine eigene.
    RTGS ist natuerlich nicht geeignet, korrekte Aussprache hinzukriegen.
    Der Erfinder (ein Deutscher) hat bewusst auf diesen Versuch verzichtet.
    Wuerden es alle konsequent benutzen, haette man wenigstens die Chance z.B. Namen, Orte einheitlich zu schreiben und wiederfinden zu koennen.
    Und Suvarnabhumi wuerde Suwannaphum heissen und damit schon viel naeher an der Realitaet liegen.
    Und Bhumibol waere Phumiphon, auch schon viel naeher.
    Ist ein weites Feld und gehoert in einen Extra Thread (den es vielleicht schon irgendwo gibt).

    Wer Thai Woerter richtig lesen und schreiben will, muss die Thai Schrift lernen.

  5. #584
    Avatar von waanjai_2

    Registriert seit
    24.10.2006
    Beiträge
    26.303
    Zitat Zitat von somtamplara Beitrag anzeigen
    Wer Thai Woerter richtig lesen und schreiben will, muss die Thai Schrift lernen.
    Mag sein. Ich will jedoch nur Thai Woerter verstehen und richtig aussprechen. Diese Selbstbeschränkung hilft mir sehr, wie jede Zurückhaltung bei Ansprüchen an andere, einem selbst hilft.

    Am Freitag wollte ich den Gouverneur von Udon als Korreferent in Thai ansprechen. Dafür habe ich mich um die deutsche Lautschrift seines Titels bemüht. Wie man sieht kommen dann Tonhoehen- und längen-Indikatoren hinzu. Dann kann ich es auch lesen. Eigentlich sogar jedermann hier. Erstaunlich?

    Es las und sprach sich so: than^ phu:/\ wa:/\ ra:t/\ tscha/ ga:n thii^ khao róp

    Bewahrte mich davor, bei seiner Anrede ins Stammeln zu verfallen. Das "verehrter" enthält übrigens ein weiteres khao - wie khau - Reis gesprochen.

    Soll woody - der dieses hier begonnen hat - doch bitte einmal die Kringel-Zeichen-Version hier einstellen. Damit ich sehen kann, was denn "hinter" seinem Gequake steht.

  6. #585
    Avatar von berti

    Registriert seit
    29.07.2010
    Beiträge
    3.500
    Zitat Zitat von waanjai_2 Beitrag anzeigen
    Das "verehrter" enthält übrigens ein weiteres khao - wie khau - Reis gesprochen
    leider wieder nicht wie "Reis", das เคา von เคารพ hat einen flachen Ton u. kein Tonzeichen; hier ist die Tonhöhe alleine durch die Zugehörigkeit "tiefe Konsonanten" definiert, eigentlich ganz einfach

  7. #586
    Avatar von Dieter1

    Registriert seit
    10.08.2004
    Beiträge
    30.302
    Zitat Zitat von somtamplara Beitrag anzeigen
    Ueber die Aussichtslosigkeit der Transkription (RTGS).
    Du solltest die Anwaerter auf ein Studium der Thaisprache nicht dermassen desillusionieren .

  8. #587
    woody
    Avatar von woody
    Zitat Zitat von waanjai_2 Beitrag anzeigen
    ......

    Es las und sprach sich so: than^ phu:/\ wa:/\ ra:t/\ tscha/ ga:n thii^ khao róp

    Bewahrte mich davor, bei seiner Anrede ins Stammeln zu verfallen. Das "verehrter" enthält übrigens ein weiteres khao - wie khau - Reis gesprochen.

    Soll woody - der dieses hier begonnen hat - doch bitte einmal die Kringel-Zeichen-Version hier einstellen. Damit ich sehen kann, was denn "hinter" seinem Gequake steht.

    Was, ich soll jetzt das: "than^ phu:/\ wa:/\ ra:t/\ tscha/ ga:n thii^ khao róp" in Thai Schrift bringen.

    @Waanie, ich glaube du hast einen nassen Hut auf

  9. #588
    woody
    Avatar von woody
    Zitat Zitat von berti Beitrag anzeigen
    leider wieder nicht wie "Reis", das เคา von เคารพ hat einen flachen Ton u. kein Tonzeichen; hier ist die Tonhöhe alleine durch die Zugehörigkeit "tiefe Konsonanten" definiert, eigentlich ganz einfach
    Vergebliche Muehe, wie man sieht rafft er das nicht.

  10. #589
    Avatar von DisainaM

    Registriert seit
    15.11.2000
    Beiträge
    24.368
    in den letzten 45 Jahren ist die Verkehrserziehung in Thailand wesentlich besser geworden,

    damals hatte man als Mercedes Fahrer noch gelaubt, mit dem Wagen die Vorfahrt mitgekauft zu haben,

    heute ist man da weiter


  11. #590
    Avatar von DisainaM

    Registriert seit
    15.11.2000
    Beiträge
    24.368
    mittlerweile lernen die LKW Fahrer, auf dem Highway nicht den Ladeschalter zu bedienen,



    LKW ist natürlich weiter gefahren

Seite 59 von 104 ErsteErste ... 949575859606169 ... LetzteLetzte

Ähnliche Themen

  1. In Thailand geht einfach Alles!
    Von Samuianer im Forum Sonstiges
    Antworten: 51
    Letzter Beitrag: 08.01.12, 11:52
  2. Auto fahren in Thailand
    Von Koh Samui im Forum Treffpunkt
    Antworten: 26
    Letzter Beitrag: 10.08.07, 13:14
  3. Thailand mit dem Auto
    Von Powermaxe im Forum Treffpunkt
    Antworten: 40
    Letzter Beitrag: 23.08.06, 06:55
  4. Auto fahren in Thailand?
    Von Sea Ray im Forum Treffpunkt
    Antworten: 96
    Letzter Beitrag: 01.01.06, 07:27
  5. Auto in Thailand
    Von Thaistar im Forum Treffpunkt
    Antworten: 4
    Letzter Beitrag: 14.02.03, 22:06