Seite 2 von 2 ErsteErste 12
Ergebnis 11 bis 14 von 14

Wichtig!!! Kann mir das bitte jemand übersetzen???

Erstellt von BReal77, 10.09.2012, 18:37 Uhr · 13 Antworten · 2.284 Aufrufe

  1. #11
    Avatar von BReal77

    Registriert seit
    22.08.2012
    Beiträge
    21
    WOW, vielen dank nuicy für die tolle übersetzung, echt toll !! Es ist noch mehr dazu gekommen, würdest du mir das auch noch übersetzen?? das wäre wirklich sehr nett und freundlich!



    J



      • บ้าๆๆๆๆๆ


    J



      • แปลกอะ


    Ni



      • อะไรแปลก?เจอข้องแปลกหรอ555
      • มีไรให้ดู


    J



      • ไปหาน้าเจมมาหรือ???
      • หรือไปเจอกันมา
      • รู้แล้วไปกินรา้น china xpess มาชิจำได้
      • แม่นัดเจอน้าเจมดิ



    Ni



      • ตอนนี่พี่เจมอยู่กลับแม่
      • หนูกำลังไปเรียน


    J



      • คุยกันเรื่องหอ้งหรือ????


    Ni



      • ไม่ได้คุยแม่นักมากินข้าวหมัง


    J



      • เออหย่าลืมเอากุนแจกับน้าเล็กไว้ละเอาไปเมืองไทยดว้ยตายเลย


    Ni



      • น้ายดหนูขอเบอร์พี่เจมหน่อย
      • ติดต่อแม่ไม่ได้แบตหมด



    J



      • 01**********



    Ni



      • จร้าได้แล้วจร้า
      • แล้วตกลงกุนแจเอาไงหรอให้พี่เจมเลยไหมหรือให้แม ่เค้า


    J



      • ไห้แม่เข้าพีเจมนะมีแล้ว
      • เผืี่อพีเจมไม่ได้อยู่munich จะเข้าไปไงจ้า

  2. #12
    Avatar von DisainaM

    Registriert seit
    15.11.2000
    Beiträge
    26.851
    manches in Thai lässt sich nicht 1 zu 1 ins Deutsche übersetzen,
    manches ist situationsbedingt, manches wird im übertragenen Sinne gesagt,
    wo man den Zusammenhang wissen müsste, um den richtigen Sinn den Worten zu geben.

  3. #13
    Avatar von Taunusianer

    Registriert seit
    01.01.2007
    Beiträge
    1.848
    Zitat Zitat von DisainaM Beitrag anzeigen
    wo man den Zusammenhang wissen müsste, um den richtigen Sinn den Worten zu geben.
    Was jetzt aber für diesen Dialog hier wohl weniger zutrifft, wo es ja wieder mehr um normale Alltagskonversation geht. Etwas mehr wundern tue ich mich aber darüber, dass es scheinbar als ganz normal angesehen wird, keylogger einzusetzen, um andere Personen auszuhorchen. Das gibt mir etwas zu denken.

  4. #14
    Avatar von Nuicy

    Registriert seit
    29.05.2006
    Beiträge
    26
    Das ist es, was nicht so einfach ist, diese Sätze zu übersetzen, wie DisainaM geschrieben hast. Aber es geht eigentlich nur um den Schlüssel !
    .................................................. .................................................. .....................................
    J


      • บ้าๆๆๆๆๆ (Wie verrückt)

    J


      • แปลกอะ (Komisch)


    Ni


      • อะไรแปลก?เจอข้องแปลกหรอ555 (Was ist komisch? Hast du, was ungewöhnliches erlebt?)
      • มีไรให้ดู (Ich habe was zu zeigen)


    J


      • ไปหาน้าเจมมาหรือ??? (Warst du bei Tante Jame?)
      • หรือไปเจอกันมา (Hast du sie getroffen?)
      • รู้แล้วไปกินรา้น china xpess มาชิจำได้ (Ich weiß es... Ihr wart bei China Xpress)
      • แม่นัดเจอน้าเจมดิ (Hat deine Mama die Tante Jame getroffen?) Bin nicht ganz sicher, ob sie Nis Mama meint??


    Ni


      • ตอนนี่พี่เจมอยู่กลับแม่ (Jame ist jetzt bei Mama)
      • หนูกำลังไปเรียน (Ich gehe jetzt zur Schule)

    J


      • คุยกันเรื่องหอ้งหรือ???? (Habt ihr übers Zimmer geredet?)



    Ni


      • ไม่ได้คุยแม่นักมากินข้าวหมัง (Nein, Mama hat sie zum Eseen eingeladen)


    J

    ออหย่าลืมเอา
    กุนแจกับน้าเล็กไว้ละเอาไปเมืองไทยดว้ยตายเลย (OK, Vergiss bitte nicht der Tante Lek den Schlüssel zu bringen! Nicht dass du den mit nach TH nimmst)





    Ni



      • น้ายดหนูขอเบอร์พี่เจมหน่อย (Tante Yot, kann ich James nummer bekommen?)
      • ติดต่อแม่ไม่ได้แบตหมด (Ich kann Mama nicht erreichen. Akku ist leer)


    J



      • 01**********


    Ni



      • จร้าได้แล้วจร้า (Ich habe es!)
      • แล้วตกลงกุนแจเอาไงหรอให้พี่เจมเลยไหมหรือให้แม ่เค้า (Was mit dem Schlüssel, Soll ich Jame oder der Mama geben?)

    J



      • ไห้แม่เข้าพีเจมนะมีแล้ว (Gib der Mama, Jame hat es schon)
      • เผืี่อพีเจมไม่ได้อยู่munich จะเข้าไปไงจ้า (Wenn Jame ist in München ist, dann sie auch dahin)



    -----------------------------------------------------------------------------------------------

Seite 2 von 2 ErsteErste 12

Ähnliche Themen

  1. Wer kann mir das bitte übersetzen?
    Von siajai im Forum Thaiboard
    Antworten: 898
    Letzter Beitrag: 14.12.17, 19:32
  2. Kann mir das schnell jemand übersetzen?
    Von PengoX im Forum Sonstiges
    Antworten: 2
    Letzter Beitrag: 23.06.08, 10:37
  3. kann mir das jemand auf Thai übersetzen?
    Von DJ im Forum Sonstiges
    Antworten: 2
    Letzter Beitrag: 30.06.04, 22:38
  4. Kann das jemand übersetzen?
    Von Rawaii im Forum Treffpunkt
    Antworten: 11
    Letzter Beitrag: 07.02.04, 03:03
  5. Kann mal jemand übersetzen?
    Von Blue im Forum Treffpunkt
    Antworten: 87
    Letzter Beitrag: 01.08.02, 16:37