Seite 95 von 100 ErsteErste ... 45859394959697 ... LetzteLetzte
Ergebnis 941 bis 950 von 996

Wer kann mir das bitte übersetzen?

Erstellt von siajai, 04.08.2010, 15:54 Uhr · 995 Antworten · 126.295 Aufrufe

  1. #941
    Avatar von Loso

    Registriert seit
    14.07.2002
    Beiträge
    7.729
    Zitat Zitat von Ferdinand Beitrag anzeigen
    ...Das stelle ich mir wirklich schwierig vor wenn man den Isaan bereist.
    Das Laoitische ist dem Thai wirklich sehr ähnlich. Gar kein Vergleich mit deutschen Dialekten zu Hochdeutsch. Zudem können die Prozentanteile auch gar nicht stimmen, denn im grössten Teil der Provinz Nakhon Ratchasima wird Thai gesprochen. Deren nördliche und östliche Amphös sind der Übergangsbereich.

    Viel schwieriger ist der südthailändische Dialekt (nicht zu verwechseln mit dem auf Malaischem basierenden Jawi), da verstehe ich wirklich kein Wort.

  2. #942
    Avatar von Ferdinand

    Registriert seit
    06.04.2016
    Beiträge
    2.044
    Zitat Zitat von Loso Beitrag anzeigen
    Zudem können die Prozentanteile auch gar nicht stimmen, denn im grössten Teil der Provinz Nakhon Ratchasima wird Thai gesprochen.
    An dem Wikipedia Artikel haben in den letzten 14 Jahren 202 Autoren gearbeitet. Der Artikel enthält zudem 48 Quellen.
    Die thailändische Sprach-Version des Artikel gibt sogar noch 1 Mio mehr Isaan-Sprecher an, nämlich 23 Mio
    Gleichzeitig bestätigt der thailändische Artikel zum Isaan, dass Isaan nicht die Hauptsprache der Provinz Nakhon Ratchasima ist. Es ist also anscheinend beides miteinander vereinbar.

  3. #943
    Avatar von Loso

    Registriert seit
    14.07.2002
    Beiträge
    7.729
    Ich bezog mich auf die von dir genannten 1%, die zuhause ausschliesslich Thai sprechen. Die Zahl halte ich wg. Nakhon Ratchasima für zu niedrig. Die Gesamtzahl der Lao-Speaker würde ich auch eher so hoch wie die Thai-Wiki schätzen, da besonders in Bangkok viele gebürtige Isaaner leben. Wie micha schon schrieb, hat man im Isaan aber null Problem, mit Thai klarzukommen, da bis auf ganz wenige Alte heute alle auch Thai sprechen. Dass man untereinander an der Heimatsprache festhält finde ich aber wie in vielen Ländern und Regionen nur ganz normal, solange man andere Landsleute damit nicht ausschliesst. Da haben es Nicht-Deutsch-Schweizer (also Innländer) in der Schweiz ungleich schwieriger, mal so als Beispiel.

  4. #944
    Avatar von Ferdinand

    Registriert seit
    06.04.2016
    Beiträge
    2.044
    Zitat Zitat von Loso Beitrag anzeigen
    Wie micha schon schrieb, hat man im Isaan aber null Problem, ohne mit Thai klarzukommen
    natürlich, aber deshalb bezeichnet man Isaan noch lange nicht abschätzend als
    Zitat Zitat von Micha Beitrag anzeigen
    Gossenplatt

  5. #945
    Avatar von Loso

    Registriert seit
    14.07.2002
    Beiträge
    7.729
    Also wenn ich mich recht erinnere, hat er hier gelegentlich auch "da hat´s" statt des Hochdeutschen "da gibt es" verwendet.
    Ziemlich gossig.

  6. #946
    Avatar von Micha

    Registriert seit
    28.01.2003
    Beiträge
    16.448
    Zitat Zitat von Ferdinand Beitrag anzeigen
    natürlich, aber deshalb bezeichnet man Isaan noch lange nicht abschätzend als
    Die Sprache "Isaan" gibt es offenbar in "Thaiforen" bei wiki und sonstwo in der virutellen Welt. Tatsächlich sprechen die Leute verschiedene Sprachen- und Sprachvarianten - auch im Isaan. Und gerade da wo sie zusammen (vor) kommen, bleibt den Leuten oft nichts anderes übrig, als Thai zu sprechen, damit sie untereinander verstehen.

  7. #947
    Avatar von dobby110

    Registriert seit
    31.03.2017
    Beiträge
    74
    Hallo zusammen, weiß jemand was geschrieben wird?

    เฟสนั้นบ่เล่นแล้ว
    ป่วย
    จักปีแล้วนั้น
    555555
    เล่นเฟส รัชนีกร สันฐาน คร้า
    ป่วย

    Gibt es keinen Übersetzer für Isaan? Der Google Übersetzer taugt da ziemlich wenig

  8. #948
    Avatar von dobby110

    Registriert seit
    31.03.2017
    Beiträge
    74
    Hallo, die Übersetzung hier wäre mir wirklich sehr sehr wichtig. Auch wenn es vielleicht keiner übersetzen kann oder will. Kann mir wenigstens jemand sagen wo ich es übersetzen lassen kann? Ist Isaan und Google Übersetzer bringt gar nichts:

    R เน็ตบ่ดี

    K เนตมึงเนามาก

    R เออ

    K บ่อิแปรให้กุกะนะ

    R เออ

    K สิโทรไป

    R บ่มีคนรับจักคน

    K เอ้าติ
    K อิแม่กะบ่รับติ

    R เออ
    R ทุกเบอร์

    K ป่วย


    Fortsetzung Chat 16:36 Uhr

    R เขาโทรหาบ่ล่ะ

    K โทแล้ว

    R Daumen hoch

    K คุยๆยุตัดไป

    R ติ

    K แบตหมดคือ

    R เพื่อนมาหลายบ่ล่ะ
    R หรือมีแต่เฮือนเดียว
    R HAHA

    K กินแต่ครอบครัว

    R Daumen hoch

    K เออ

    R แค่นี้

    K กินแต่ครอบครัวดีแล้ว
    K เออ

    R เออ

    K อาบน้ำก่อน

    K เออK หัวกะตื่นติมึง
    K ป่วย

    R บ้า
    R กูบ่ได้นอน

    K ติ

    R นอนเล่นเกม
    R เออ

    K เครๆ

    R sendet ein Foto vom Essen

    K คักยุ

    R HAHA
    R แค่นี้

    K เออ

  9. #949
    Avatar von Loso

    Registriert seit
    14.07.2002
    Beiträge
    7.729
    Was soll diese Überwachungs-Paranoia überhaupt? Völlig krank. Das ist simpelstes Small-talk, völlig belanglos. Beschäftige doch eine kommerzielle Übersetzerin, Links dazu gibts im Board. Oder am besten vergess die Idee, eine Thailänderin zu kontaktieren ganz Mann.

  10. #950
    Avatar von dobby110

    Registriert seit
    31.03.2017
    Beiträge
    74
    Ich kann es nicht beurteilen ob es Small-talk ist. Aber es könnte um was wichtiges gehen, was jemand anderes nicht beurteilen kann. Ich möchte einfach wissen, ob darüber gesprochen wurde oder über sonstwas. Wenn nämlich ja, dann ist es nicht nur Small-talk ...
    Ich habe bei einem Übersetzungsbüro angefragt, aber die können es nicht. Vermutlich wird es bei den anderen Anbietern genauso sein. Das ist ja eben die Frage

Seite 95 von 100 ErsteErste ... 45859394959697 ... LetzteLetzte

Ähnliche Themen

  1. wer kann mir das übersetzen
    Von thai-rodax im Forum Treffpunkt
    Antworten: 9
    Letzter Beitrag: 13.02.10, 07:46
  2. Bitte Rezept übersetzen!
    Von tee-rak im Forum Thaiboard
    Antworten: 5
    Letzter Beitrag: 14.10.08, 19:31
  3. Bitte Übersetzen
    Von NINO im Forum Sonstiges
    Antworten: 15
    Letzter Beitrag: 24.08.07, 16:47
  4. Wer kann das Übersetzen?
    Von DJ im Forum Treffpunkt
    Antworten: 3
    Letzter Beitrag: 15.01.07, 21:45
  5. Kann mal jemand übersetzen?
    Von Blue im Forum Treffpunkt
    Antworten: 87
    Letzter Beitrag: 01.08.02, 16:37