Seite 64 von 90 ErsteErste ... 1454626364656674 ... LetzteLetzte
Ergebnis 631 bis 640 von 899

Wer kann mir das bitte übersetzen?

Erstellt von siajai, 04.08.2010, 15:54 Uhr · 898 Antworten · 115.094 Aufrufe

  1. #631
    Avatar von Micha

    Registriert seit
    28.01.2003
    Beiträge
    15.949
    Zitat Zitat von rolf2 Beitrag anzeigen
    jetzt zeige ich dir mal wie einfach es sein kann seinen Diskussionspartnern auf die sprünge zu helfen.

    ?????? (???????) Mahalai [Maha Lok] University [Great Big Rip-off] | Carabao in English
    Dieser englische Text ist noch schärfer- und wahrscheinlich auch treffender formuliert als mein (vorsichtiger) Übersetzungversuch. Schade, dass man das zugehörige Video hier in D nicht ohne weiteres ansehen kann (ssyoutube greift hier nicht). Scheint eine interessante Version zu sein.

  2. #632
    Avatar von rolf2

    Registriert seit
    04.09.2006
    Beiträge
    19.333
    der Text beschreibt die Situation vieler Uni-Absolventen, eine recht milde ausfallende Zustandsbeschreibung zum Mitklatschen und Mitsingen. Immerhin gehts nicht um "verzweifelte" Liebe.

  3. #633
    Avatar von strike

    Registriert seit
    08.12.2007
    Beiträge
    28.011
    Zitat Zitat von Micha Beitrag anzeigen
    ... Schade, dass man das zugehörige Video hier in D nicht ohne weiteres ansehen kann ...
    Code:
    http://ssyoutube.com/embed/SdHo2VLmYFM

  4. #634
    Avatar von Taunusianer

    Registriert seit
    01.01.2007
    Beiträge
    1.848
    Kann da jetzt auch wenig aufständiges an dem Text erkennen. Und für linke Lyrik haben Studenten heute weder in D. noch in Bangkok Zeit bzw. Interesse. Es zählt was man hat. Politik nervt dabei nur. Man kann wohl kaum mit einem Song von 1984 die Gesellschaft von heute erklären.

  5. #635
    Avatar von Micha

    Registriert seit
    28.01.2003
    Beiträge
    15.949
    Zitat Zitat von Taunusianer Beitrag anzeigen
    Kann da jetzt auch wenig aufständiges an dem Text erkennen.
    Immerhin wurde- und wird die Bedeutung der thailändischen Universitätsabschlüsse offiziell sehr hoch gehalten. Zu Zeiten des Songs war die obligatorische Graduationsfeier für nicht wenige der größte Tag in ihrem Leben.

    Zitat Zitat von Taunusianer Beitrag anzeigen
    Man kann wohl kaum mit einem Song von 1984 die Gesellschaft von heute erklären.
    Das hat auch niemand vor.




  6. #636
    Avatar von sunnyboy

    Registriert seit
    10.09.2001
    Beiträge
    5.838
    ทำไมคุณเสร็จสิ้นงาน? - mit der Fragestellung, komme ich nicht ganz klar?

    Gruß Sunnyboy

  7. #637
    Avatar von Stefan

    Registriert seit
    25.08.2001
    Beiträge
    753
    Warum hast du deine Arbeit beendet....
    Bin ab dem 28ten August wieder für neun Monate in Thailand. Melde dich wenn du auch kommst...

  8. #638
    Avatar von sunnyboy

    Registriert seit
    10.09.2001
    Beiträge
    5.838
    Danke Stefan. In den nächsten neun Monaten, dass könnte ich schaffen. Will jetzt erst mal einen kleinen Abstecher nach Spanien machen.

    Gruß Sunnyboy

  9. #639
    Avatar von sunnyboy

    Registriert seit
    10.09.2001
    Beiträge
    5.838
    คนที่อยู่บนชายหาดที่มีประตูรถของผู้รอดชีวิตจากสี่เ รนเจอร์ - gerade hat mir jemand diesen Text auf Englisch übersetzt zugeschickt, gab überhaupt keine Sinn. Jetzt habe ich das mal per google zurückübersetzt komme aber nicht wirklich mit der Übersetzung klar

    Gruß Sunnyboy

  10. #640
    Avatar von lucky2103

    Registriert seit
    30.09.2008
    Beiträge
    11.393
    Ist für mich nix Sinnvolles.
    "Der Mensch am Strand, der die Tür vom Auto des Überlebenden der Ranger-Serie hat"

Seite 64 von 90 ErsteErste ... 1454626364656674 ... LetzteLetzte

Ähnliche Themen

  1. wer kann mir das übersetzen
    Von thai-rodax im Forum Treffpunkt
    Antworten: 9
    Letzter Beitrag: 13.02.10, 07:46
  2. Bitte Rezept übersetzen!
    Von tee-rak im Forum Thaiboard
    Antworten: 5
    Letzter Beitrag: 14.10.08, 19:31
  3. Bitte Übersetzen
    Von NINO im Forum Sonstiges
    Antworten: 15
    Letzter Beitrag: 24.08.07, 16:47
  4. Wer kann das Übersetzen?
    Von DJ im Forum Treffpunkt
    Antworten: 3
    Letzter Beitrag: 15.01.07, 21:45
  5. Kann mal jemand übersetzen?
    Von Blue im Forum Treffpunkt
    Antworten: 87
    Letzter Beitrag: 01.08.02, 16:37