Seite 54 von 90 ErsteErste ... 444525354555664 ... LetzteLetzte
Ergebnis 531 bis 540 von 894

Wer kann mir das bitte übersetzen?

Erstellt von siajai, 04.08.2010, 15:54 Uhr · 893 Antworten · 114.796 Aufrufe

  1. #531
    Avatar von lucky2103

    Registriert seit
    30.09.2008
    Beiträge
    11.393
    Passt

  2. #532
    Avatar von sunnyboy

    Registriert seit
    10.09.2001
    Beiträge
    5.838
    Hab mal wieder was:

    ไม่ต้องการ
    ขอบคุณ
    และโทรสัพย์ไอโฟนด้วย
    เอาของคุณคืนไป

    würde das so deuten:

    Nein danke brauche nichts.
    Lass uns telefonieren.
    Gute Nacht.

    Haut das so hin?

    Gruß Sunnyboy

  3. #533
    Avatar von lucky2103

    Registriert seit
    30.09.2008
    Beiträge
    11.393
    Nicht ganz: Der letzte Teil heisst:

    "Und Dein Iphone nimmst Du bitte wieder zurueck."

    Aber ehrlich gesagt stimmt der erste Teil auch nicht.
    Es muss heissen:" Nein, danke, ich brauche das nicht."

  4. #534
    Avatar von sunnyboy

    Registriert seit
    10.09.2001
    Beiträge
    5.838
    Und Dein Iphone nimmst Du bitte wieder zurueck."
    danke, dass mit dem Iphone schien mir im ersten Übersetzungsansatz nicht logisch, aber wenn da jemand stinksauer ist, würde es wieder passen.

    Gruß Sunnyboy

  5. #535
    Avatar von Loso

    Registriert seit
    14.07.2002
    Beiträge
    6.959
    Zitat Zitat von lucky2103 Beitrag anzeigen
    Nicht ganz: Der letzte Teil heisst:

    "Und Dein Iphone nimmst Du bitte wieder zurueck."

    Aber ehrlich gesagt stimmt der erste Teil auch nicht.
    Es muss heissen:" Nein, danke, ich brauche das nicht."
    Da fehlt mir noch das ด้วย.
    In dem Zusammenhang vielleicht sinngemäss: Und das Iphone nimmst du bitte auch wieder zurück:

  6. #536
    Avatar von Micha

    Registriert seit
    28.01.2003
    Beiträge
    15.941
    Zitat Zitat von sunnyboy Beitrag anzeigen
    Hab mal wieder was:

    ไม่ต้องการ
    brauch's nicht
    ขอบคุณ
    vielen Dank (Dank Ihnen wörtlich übersetzen würde hier nicht recht passen)
    และโทรสัพย์ไอโฟนด้วย
    und das Eifon auch
    เอาของคุณคืนไป
    Nehmen Sie Ihre Sachen zurück.

    würde das so deuten:

    Nein danke brauche nichts.
    Lass uns telefonieren.
    Gute Nacht.

    Haut das so hin?

    Gruß Sunnyboy
    Habe meine Interpretation eingefügt, wie immer ohne Gewehr.

    PS: sunny, vielleicht solltest Du doch besser die Kwann heiraten. Sie kann (soweit ich das beurteilen kann) sehr gut Englisch, ist viel herum gekommen und hat auch noch Kohle.

  7. #537
    ccc
    Avatar von ccc

    Registriert seit
    09.07.2011
    Beiträge
    3.949
    Zitat Zitat von Micha Beitrag anzeigen
    Habe meine Interpretation eingefügt, wie immer ohne Gewehr.
    So ist es auch richtig!

    Schusswaffen sind hier im Forum schließlich verpönt. Wir bringen unsere Gegner verbal zur Strecke oder langweilen sie zu Tode, aber niemals nimmer meucheln wir mit einem schnellfliegenden Stück Blei! Foristenehre!!!


  8. #538
    Avatar von lucky2103

    Registriert seit
    30.09.2008
    Beiträge
    11.393
    Zitat Zitat von sunnyboy Beitrag anzeigen
    Hab mal wieder was:


    และโทรสัพย์ไอโฟนด้วย
    เอาของคุณคืนไป
    Sunnyboy hat wohl die Reihenfolge hier vertauscht.

  9. #539
    Avatar von Claude

    Registriert seit
    24.08.2003
    Beiträge
    2.292
    Zitat Zitat von rolf2 Beitrag anzeigen
    hehe, ihr seid ja wieder kreativ, 2 Tage später kam die SMS

    I BUS YOU
    Was ne Labertasche! Normalerweise reicht doch BUS YOU

    Erinnert mich an folgenden gesprochenen Satz: " Da-ling, hab rei upstair or not
    ?"

  10. #540
    Avatar von Claude

    Registriert seit
    24.08.2003
    Beiträge
    2.292
    Aber das Legendaere "U BUMM-BUMM?" ist immer noch die Mutter aller Thai-Englisch Verbrechen.

Seite 54 von 90 ErsteErste ... 444525354555664 ... LetzteLetzte

Ähnliche Themen

  1. wer kann mir das übersetzen
    Von thai-rodax im Forum Treffpunkt
    Antworten: 9
    Letzter Beitrag: 13.02.10, 07:46
  2. Bitte Rezept übersetzen!
    Von tee-rak im Forum Thaiboard
    Antworten: 5
    Letzter Beitrag: 14.10.08, 19:31
  3. Bitte Übersetzen
    Von NINO im Forum Sonstiges
    Antworten: 15
    Letzter Beitrag: 24.08.07, 16:47
  4. Wer kann das Übersetzen?
    Von DJ im Forum Treffpunkt
    Antworten: 3
    Letzter Beitrag: 15.01.07, 21:45
  5. Kann mal jemand übersetzen?
    Von Blue im Forum Treffpunkt
    Antworten: 87
    Letzter Beitrag: 01.08.02, 16:37