Seite 43 von 90 ErsteErste ... 33414243444553 ... LetzteLetzte
Ergebnis 421 bis 430 von 899

Wer kann mir das bitte übersetzen?

Erstellt von siajai, 04.08.2010, 15:54 Uhr · 898 Antworten · 115.153 Aufrufe

  1. #421
    Avatar von lucky2103

    Registriert seit
    30.09.2008
    Beiträge
    11.393
    Da fehlt noch etwas Kontext, um das genau zu deuten.

    "Er (Sie) (wird) seine (ihre) Mutter aufsuchen (besuchen)" (Wird zu seiner (ihrer) Mutter rennen). (มัน ist ausserdem abwertend).

  2. #422
    Avatar von sunnyboy

    Registriert seit
    10.09.2001
    Beiträge
    5.838
    Da fehlt noch etwas Kontext, um das genau zu deuten.
    Thailändischer Bekannter hat ein neues Facebookphoto (er sitzt dabei in seinem neuen Auto) und das war ein Kommentar von einer guten Freundin von ihm.

    Gruß Sunnyboy

  3. #423
    Avatar von lucky2103

    Registriert seit
    30.09.2008
    Beiträge
    11.393
    Ah oke, dann isses relativ klar:

    Er fährt (sicher) zu seiner Mutter.

  4. #424
    Avatar von sunnyboy

    Registriert seit
    10.09.2001
    Beiträge
    5.838
    Ich habe mal wieder was:

    ที่รัก
    ซื้อน้ำหอมมาด้วนะ
    เอาหอมๆนะค่ะ

    heißt das, das da jemand Parfum haben will

    Gruß Sunnyboy

  5. #425
    Avatar von lucky2103

    Registriert seit
    30.09.2008
    Beiträge
    11.393
    Liebling, bitte kaufdoch noch Parfum mit...eines, was gut riecht.

  6. #426
    Avatar von sunnyboy

    Registriert seit
    10.09.2001
    Beiträge
    5.838
    Danke .

    Da lag ich ja gar nicht mal falsch und wie weiß der Durchschnittsmann was gut müffelt .

    Gruß Sunnyboy

  7. #427
    Avatar von lucky2103

    Registriert seit
    30.09.2008
    Beiträge
    11.393
    Do kann isch da aah net helfe...

  8. #428
    Avatar von Yogi

    Registriert seit
    05.01.2007
    Beiträge
    27.569
    Zitat Zitat von sunnyboy Beitrag anzeigen
    Danke .

    Da lag ich ja gar nicht mal falsch und wie weiß der Durchschnittsmann was gut müffelt .

    Gruß Sunnyboy
    Das heisst doch im Volksmund auch Nut.tendiesel. Nur mal als Fingerzeig.

  9. #429
    Avatar von sunnyboy

    Registriert seit
    10.09.2001
    Beiträge
    5.838
    Das heisst doch im Volksmund auch Nut.tendiesel. Nur mal als Fingerzeig.
    bloß, die diejenige welche sich mit dem Müffelwasser auskennt . Ihre Stammmarke gibt es leider hier in D nicht mehr. Hatte da just, die gleiche Marke "wahrscheinlich getürkt" in der Tschechei erstanden und das wurde sofort erschnüffelt .

    Ergo, meiner Einer muss eine Duftumfrage bei der deutschen Damenwelt starten.

    Gruß Sunnyboy

  10. #430
    Avatar von Yogi

    Registriert seit
    05.01.2007
    Beiträge
    27.569
    Zitat Zitat von sunnyboy Beitrag anzeigen
    Ergo, meiner Einer muss eine Duftumfrage bei der deutschen Damenwelt starten.

    Gruß Sunnyboy
    Wo iss'n die "Schulter", wenn man sie mal braucht.

Seite 43 von 90 ErsteErste ... 33414243444553 ... LetzteLetzte

Ähnliche Themen

  1. wer kann mir das übersetzen
    Von thai-rodax im Forum Treffpunkt
    Antworten: 9
    Letzter Beitrag: 13.02.10, 07:46
  2. Bitte Rezept übersetzen!
    Von tee-rak im Forum Thaiboard
    Antworten: 5
    Letzter Beitrag: 14.10.08, 19:31
  3. Bitte Übersetzen
    Von NINO im Forum Sonstiges
    Antworten: 15
    Letzter Beitrag: 24.08.07, 16:47
  4. Wer kann das Übersetzen?
    Von DJ im Forum Treffpunkt
    Antworten: 3
    Letzter Beitrag: 15.01.07, 21:45
  5. Kann mal jemand übersetzen?
    Von Blue im Forum Treffpunkt
    Antworten: 87
    Letzter Beitrag: 01.08.02, 16:37