Seite 31 von 90 ErsteErste ... 2129303132334181 ... LetzteLetzte
Ergebnis 301 bis 310 von 899

Wer kann mir das bitte übersetzen?

Erstellt von siajai, 04.08.2010, 15:54 Uhr · 898 Antworten · 115.163 Aufrufe

  1. #301
    Avatar von andrusch

    Registriert seit
    12.05.2008
    Beiträge
    441
    sorry, habe auch mal ein Problem.
    Ich brauche die Abmessungen meines Torrahmens, Kastenprofil, wie fast alle Hofeingänge, aber meine Frau versteht es nicht.
    Wie kann ich es schreiben?
    Vielen Dank im Voraus,
    Andrusch

  2. #302
    Avatar von Taunusianer

    Registriert seit
    01.01.2007
    Beiträge
    1.848
    mal mit meine erbärmlichen Brocken Thai übersetzt:

    ผมต้องการขนาดของประตูทางเข้าของเรา Ich brauche die Größe von uns Eingangstor
    ประตูนี้มีขนาดกี่เซ็นติเมตร Dieses Tor hat welche Abmessungen in Zentimeter?
    ช่วยวัดขนาดประตูสิครับ Bitte messe das Tor

    Zusammen mit einer Skizze klappt das vielleicht.

    Nachtrag: Es besteht die Gefahr, dass diese mit der Eingangstür verwechselt wird.

  3. #303
    Avatar von andrusch

    Registriert seit
    12.05.2008
    Beiträge
    441
    Vielen Dank für Deine Mühe und Hilfe. Habe mich wohl falsch ausgedrückt. Ich meine nur den Durchmesser des Rahmens. Also das Kastenprofil. Glaube es waren 25mm. Weiß es aber nicht genau und bräuchte das genaue Maß.
    Danke nochmals,
    Andrusch

  4. #304
    Avatar von Jetlagger78

    Registriert seit
    21.11.2012
    Beiträge
    71
    Hallo,
    kann mir bitte jemand die beiden Sätze übersetzen?

    "Wichtig!! War bei der Banküberweisung ein Verwendungszweck angegeben? Wenn ja, brauche ich den Code der da drin stand"

    Vielen Dank an alle
    Gruß
    Jetlagger

  5. #305
    Avatar von MasterHans

    Registriert seit
    01.05.2011
    Beiträge
    28
    Hallo kann mir wer diese beiden Sachen übersetzen?

    เรื่องใหญ่ทำหน้าที่ไม่เคยพลาดแต่เคยคิดถึงสิ่งเล็กๆ ที่เรียกว่ารักบ้างมั้ย. เบ๊ยเปนเอามากจนเพ้อเลยกุ
    und

    ตี่สี่ยังนอนบ่หลับอีกกุเปนเอาคัก

  6. #306
    Avatar von Micha

    Registriert seit
    28.01.2003
    Beiträge
    15.952
    เรื่องใหญ่ทำหน้าที่ไม่เคยพลาดแต่เคยคิดถึงสิ่ง เล็กๆ
    Wichtige entscheidende Angelgenheiten sind immer glatt gelaufen, aber sich dann über Nichtigkeiten einen Kopp machen.
    ที่เรียกว่ารักบ้างมั้ย. เบ๊ยเปนเอามากจนเพ้อเลยกุ
    auf die Frage, liebst Du mich denn? kann an gar nichts anderes mehr denken
    ตี่สี่ยังนอนบ่หลับอีกกุเปนเอาคัก
    vier Uhr Morgens liege immer noch wach bin aufgekratzt*

    *dieses เปนเอาคัก ist imho schlampige Jugend- oder gar Gossensprache, da kann ich nur raten

  7. #307
    Avatar von Stefan

    Registriert seit
    25.08.2001
    Beiträge
    753
    also die Dame ist am schimpfen
    sie schreibt du bist ein guter checker organisierer, erledigst
    deinen Aufgabenbereich super....
    aber in liebesdingen kennst du dich überhaupt nicht aus.
    das macht sie total fertig und verrückt.

    dann schreibt sie sie hat. 4Uhr nachts und ich kann immer noch nicht schlafen, ich habe das Gefühl verrückt zu werden oder einen NervenZusammenbruch zu bekommen.

    ich habe das ganze gerade von meinem Telefon getippt..... deshalb keine Absätze und wahrscheinlich einige Rechtschreibfehler..

  8. #308
    Avatar von MasterHans

    Registriert seit
    01.05.2011
    Beiträge
    28
    okay danke

    folgendes wurde dann als antwort geschrieben:
    A: เบ้ยเบ้ยเป็นทางการขนาดอิอิอิ
    A: สงกรานต์มาเท่วภูเก็ตปะพี่ว่าจะลงไปเท่วยุ
    B: จ้าหนูกลับเดือนสิงหาพี่ิอยากเที่ยวยุแต่สิบ่คือดอกเ ที่ยวเผื่อแนเด้อ

  9. #309
    Avatar von Talok

    Registriert seit
    19.02.2013
    Beiträge
    200
    weis jemand ob diese Seite: www.thai-language.com

    noch existiert. Habe sie immer genutzt kann aber seit einiger Zeit nicht mehr darauf zugreifen.

  10. #310
    Avatar von somtamplara

    Registriert seit
    23.03.2013
    Beiträge
    2.213
    www.thai-language.com
    Ja die existiert noch (hab sie zuletzt gestern benutzt), ist aber leider notorisch unzuverlaessig (vielleicht speziell am abend TH Zeit).
    Im Moment erreiche ich sie auch nicht.
    Leider gibt es keine Alternative mit diesem Funktionsumfang.

Seite 31 von 90 ErsteErste ... 2129303132334181 ... LetzteLetzte

Ähnliche Themen

  1. wer kann mir das übersetzen
    Von thai-rodax im Forum Treffpunkt
    Antworten: 9
    Letzter Beitrag: 13.02.10, 07:46
  2. Bitte Rezept übersetzen!
    Von tee-rak im Forum Thaiboard
    Antworten: 5
    Letzter Beitrag: 14.10.08, 19:31
  3. Bitte Übersetzen
    Von NINO im Forum Sonstiges
    Antworten: 15
    Letzter Beitrag: 24.08.07, 16:47
  4. Wer kann das Übersetzen?
    Von DJ im Forum Treffpunkt
    Antworten: 3
    Letzter Beitrag: 15.01.07, 21:45
  5. Kann mal jemand übersetzen?
    Von Blue im Forum Treffpunkt
    Antworten: 87
    Letzter Beitrag: 01.08.02, 16:37