Seite 102 von 105 ErsteErste ... 25292100101102103104 ... LetzteLetzte
Ergebnis 1.011 bis 1.020 von 1049

Wer kann mir das bitte übersetzen?

Erstellt von siajai, 04.08.2010, 14:54 Uhr · 1.048 Antworten · 137.415 Aufrufe

  1. #1011
    Avatar von LiamLiam

    Registriert seit
    05.08.2018
    Beiträge
    24
    Zitat Zitat von dobby110 Beitrag anzeigen
    Hallo, kann das jemand übersetzen?

    R แล้วแต่มัน
    C คือหยัง
    R จัก
    C มาหลายข้อแท้
    C 555
    R ปวดหัว
    R เบื่อ
    C เออนอนๆ
    R มันว่ากูเหนแก่เงิน
    C ติ

    Würde mich sehr über eure Hilfe freuen
    Gibts dafür denn noch eine genauere Übersetzung? Sowas interessiert mich immer.

  2. #1012
    Avatar von nakmuay

    Registriert seit
    01.01.2013
    Beiträge
    1.382
    wie gesagt, belangloses beschweren... der einzige inhalt so wei ich das sehe war im letzten satz und den habe ich dir schon übersetzt - aber vielleicht findet sich ja noch jd der sich das antut

  3. #1013
    Avatar von NIT-Leser

    Registriert seit
    13.05.2018
    Beiträge
    65
    Zitat Zitat von LiamLiam Beitrag anzeigen
    ich habe das doch nur aus Beitrag #999 raus kopiert.
    ja, aber das war ja auch von Dir!

    Mein (schwacher) Versuch:
    R: Wie geht’s?
    C: Nehmen wie es kommt.
    R: Y(es)?
    C: Geht ganz gut
    C Ha ha ha (übertragen von der Zahl)
    R: Kopfschmerzen,
    R: Langweile
    C: Einfach schlafen
    R: Er sieht das Geld
    C: Di

    Aber weiß jemand wie eumus boldus (englisch Bodo) auf Thai heißt?

    Gruß
    TL

  4. #1014
    Avatar von sanukk

    Registriert seit
    08.10.2011
    Beiträge
    12.541
    Zitat Zitat von LiamLiam Beitrag anzeigen
    Gibts dafür denn noch eine genauere Übersetzung? Sowas interessiert mich immer.
    R I love you
    C Cannot be without you
    R I feel sick
    C Need Hospital
    C Not a joke
    R My mum, Papa, Waterbuffalo sick also
    R I want you here with me.
    C Come into my bungalow, I want you come in my bungalow
    R Need money for new motorbike
    C Thank you so much Tirak

    Ironietaste: AUS

  5. #1015
    RAR
    Avatar von RAR

    Registriert seit
    16.10.2011
    Beiträge
    2.656
    Zitat Zitat von sanukk Beitrag anzeigen
    R I love you
    C Cannot be without you
    R I feel sick
    C Need Hospital
    C Not a joke
    R My mum, Papa, Waterbuffalo sick also
    R I want you here with me.
    C Come into my bungalow, I want you come in my bungalow
    R Need money for new motorbike
    C Thank you so much Tirak

    Ironietaste: AUS
    Das ist alles falsch übersetzt was Sie da schreiben

  6. #1016
    Avatar von sanukk

    Registriert seit
    08.10.2011
    Beiträge
    12.541
    Zitat Zitat von RAR Beitrag anzeigen
    Das ist alles falsch übersetzt was Sie da schreiben
    Nein, wirklich jetzt???? 55555

  7. #1017
    Avatar von Charin

    Registriert seit
    29.04.2011
    Beiträge
    3.428
    Zitat Zitat von sanukk Beitrag anzeigen
    R I love you
    C Cannot be without you
    R I feel sick
    C Need Hospital
    C Not a joke
    R My mum, Papa, Waterbuffalo sick also
    want you here with me. R I
    C Come into my bungalow, I want you come in my bungalow
    R Need money for new motorbike
    C Thank you so much Tirak

    Ironietaste: AUS
    Ernsttaste EIN:
    C Cannot be without you ....Hier fehlt der Name des Angesprochenen.
    R I feel sick....Wenn ich nur an dich denken muss.
    C Need Hospital....Sobald du nur daran denkst zu mir zu kommen.
    C Not a joke....Siehe oben.
    R My mum, Papa, Waterbuffalo sick also....Haben sich alle gegenseitig angesteckt..wer schläft den schon im Kuhstall.
    want you here with me. R I....Damit ich dich, nachdem du dein Testament geschrieben hast, anstecken kann.
    C Come into my bungalow, I want you come in my Bungalow...Damit keine Zeugen vorhanden sind.
    R Need money for new motorbike....Harley Davidson.
    C Thank you so much Tirak...Schon wieder kein Name dahinter.

  8. #1018
    Avatar von Lizz

    Registriert seit
    09.12.2018
    Beiträge
    2
    Ein liebes Hallo in die Runde

    Da ich mir ein neues Tatto stechen lassen möchte, hätte ich eine Bitte an die Übersetzer unter euch

    Kann mir jemand folgende Wörter in Thai übersetzen? Ich habe selbst schon den Übersetzer versucht, aber die ganzen Worte verwirren mich nur 😅😀

    - Liebe
    - Hoffnung
    - Schmerz

    Ist es möglich einzelne Buchstaben zu übersetzen? Falls ja, bitte noch

    - L
    - N

    Ich habe mir bei meinem letzten Besuch in Thailand die Worte zwar aufschreiben lassen, allerdings sind sie schlecht zu lesen und ich kann sie so beim Übersetzer auch nicht finden, was mich zusätzlich noch mehr verwirrt 😂

    Vielen Dank.
    Lizz

  9. #1019
    Avatar von berti

    Registriert seit
    29.07.2010
    Beiträge
    4.442
    ความรัก

    หวัง

    เจ็บ

    L: entweder ล oder ฬ
    N: entweder น oder ณ

  10. #1020
    Avatar von Ferdinand

    Registriert seit
    06.04.2016
    Beiträge
    3.243
    Zitat Zitat von berti Beitrag anzeigen
    ความรัก

    หวัง

    เจ็บ
    รัก หวัง เจ็บ sind doch alles Verben, beim ersten fügst du ein ความ davor bei den anderen aber nicht

Ähnliche Themen

  1. wer kann mir das übersetzen
    Von thai-rodax im Forum Treffpunkt
    Antworten: 9
    Letzter Beitrag: 13.02.10, 06:46
  2. Bitte Rezept übersetzen!
    Von tee-rak im Forum Thaiboard
    Antworten: 5
    Letzter Beitrag: 14.10.08, 18:31
  3. Bitte Übersetzen
    Von NINO im Forum Sonstiges
    Antworten: 15
    Letzter Beitrag: 24.08.07, 15:47
  4. Wer kann das Übersetzen?
    Von DJ im Forum Treffpunkt
    Antworten: 3
    Letzter Beitrag: 15.01.07, 20:45
  5. Kann mal jemand übersetzen?
    Von Blue im Forum Treffpunkt
    Antworten: 87
    Letzter Beitrag: 01.08.02, 15:37