Seite 2 von 3 ErsteErste 123 LetzteLetzte
Ergebnis 11 bis 20 von 25

Parn Tana....

Erstellt von woody, 28.07.2008, 22:04 Uhr · 24 Antworten · 3.742 Aufrufe

  1. #11
    Avatar von phimax

    Registriert seit
    03.12.2002
    Beiträge
    14.274

    Re: Parn Tana....

    Danke für den Link

    Trotzdem:
    Schlaukopf, diese zwei Konsonanten und den einen Vokal
    lernst du in der 2. Std. eines Thaikurses.
    Demnach: bpo + a: + no = bpan :P

  2.  
    Anzeige
  3. #12
    Avatar von waanjai_2

    Registriert seit
    24.10.2006
    Beiträge
    26.303

    Re: Parn Tana....

    Wie kommst Du denn auf das b in der Romanisierung? Ich würde auch dort das p erkennen. Mit meinen mikrigen Kenntnissen der thail. Schrift. :-)

  4. #13
    Avatar von phimax

    Registriert seit
    03.12.2002
    Beiträge
    14.274

    Re: Parn Tana....

    Wollen wir den Thread noch einmal teilen ;-D

    ~ wie b in bier
    ~ zwischen b und p (ähnlich engl. Spain);
    habe mir das bp zur Transkription angewöhnt.

    Laß dir die beiden Konsonanten mal von deiner Frau vorsprechen,
    dann kannst du den Unterschied hören


    Nach der Theorie mal etwas (älter kennzeichnet aber gut ihren Stil)

  5. #14
    Avatar von phimax

    Registriert seit
    03.12.2002
    Beiträge
    14.274

    Re: Parn Tana....

    Zitat Zitat von phimax",p="614128
    Parn Live - The million thanks concert.

  6. #15
    Avatar von Micha

    Registriert seit
    28.01.2003
    Beiträge
    15.952

    Re: Parn Tana....

    Zitat Zitat von phimax",p="614128
    Micha, mal eine Frage:
    Warum Parn?
    In Thai schreibt sie sich: ปาน
    (bpo bla - sara a: - no nu).
    Richtig, so gesehen wäre vielleicht "Pbaan" eher angebracht.

    Allerdings haben die Leute bereits die internationale Schreibweise des eigenen Namens für sich festgelegt:

    http://www.parn-thana.....com/

  7. #16
    Avatar von waanjai_2

    Registriert seit
    24.10.2006
    Beiträge
    26.303

    Re: Parn Tana....

    Zitat Zitat von phimax",p="614149
    Wollen wir den Thread noch einmal teilen ;-D
    ~ wie b in bier
    ~ zwischen b und p (ähnlich engl. Spain);
    habe mir das bp zur Transkription angewöhnt.

    Laß dir die beiden Konsonanten mal von deiner Frau vorsprechen, dann kannst du den Unterschied hören
    Brauche ich nicht, da das System des Königlichen Instituts Tonhöhen und Vokal-Längen ignoriert.

    Vielmehr heißt es in deren Regelwerk auf Seite 2:

    ป = p als erster Buchstabe
    p als letzter Buchstabe
    wie bei pai bzw. bei บาป = bap

    Womit wir also bei Pan wären. Woher soll nun noch das "r" in Parn herkommen?

    Vorschlag für den neuen thread-Titel:
    Regeln für die Romanisierung der thailändischen Schrift

  8. #17
    Avatar von phimax

    Registriert seit
    03.12.2002
    Beiträge
    14.274

    Re: Parn Tana....

    Zitat Zitat von waanjai_2",p="614154
    Brauche ich nicht...
    Ein typischer waanjai
    Wie spricht deine Frau denn nun aus?
    Wie ein (königlich) romanisiertes P?

    Womit wir also bei Pan wären.
    Woher soll nun noch das "r" in Parn herkommen?
    Siehst du, das war meine ursprüngliche Frage :P


    Damit es nicht so trocken wird, noch einen von ihr.
    Nebenbei, bei (reiferen) Damenbesuch empfiehlt sich immer eine CD von Pan einzulegen...

  9. #18
    Avatar von Micha

    Registriert seit
    28.01.2003
    Beiträge
    15.952

    Re: Parn Tana....

    Zitat Zitat von phimax",p="614155
    Womit wir also bei Pan wären.
    Woher soll nun noch das "r" in Parn herkommen?
    Siehst du, das war meine ursprüngliche Frage :P
    Die Frage, weshalb sie sich auf diese Schreibweise festgelegt haben, wird am besten sie selbst oder ihr Management beantworten.

    Ob es da tatsächlich irgendwelche Regeln gibt? Wenn ja, hält sich in Thailand kaum einer dran. Selbst für Straßennamen habe ich schon unterschiedliche Trasskriptionen gesehen. Und manche sind schon ziemlich abenteuerlich.

    Exakt wird es nie, es ist beinahe so als wollte man mit einem 16 Graustufen Bildschirm eine ganze Farbpalette darstellen.

    Halte das befassen mit Regeln um Transskriptionen der thailändischen Schrift für reine Zeitverschwendung.

  10. #19
    Avatar von Loso

    Registriert seit
    14.07.2002
    Beiträge
    6.997

    Re: Parn Tana....

    Ohne das R würden die Amis das A wie Ä lesen. Deshalb ist die Endung -.... ja auch in vielen Vornamen, weil es für die Amis ohne R dann mehr ein OU statt O wäre oder so.

  11. #20
    Avatar von waanjai_2

    Registriert seit
    24.10.2006
    Beiträge
    26.303

    Re: Parn Tana....

    Zitat Zitat von phimax",p="614155
    quote="waanjai_2",p="614154"]Brauche ich nicht...
    Ein typischer waanjai
    Wie spricht deine Frau denn nun aus?
    Wie ein romanisiertes P?
    Womit wir also bei Pan wären.
    Woher soll nun noch das "r" in Parn herkommen?
    Zitat Zitat von phimax",p="614155
    Siehst du, das war meine ursprüngliche Frage :P
    Brauchte ich nicht nur, konnte ich auch nicht. Denn sie schläft schon seit einiger Zeit. Schon ´mal auf die Uhr geguckt?

    Es geht hier um die Romanisierung von Schriftzeichen, nicht um die Angleichung von Lautschriften!

    Als das thailändische Außenministerium den Vornamen meiner Stieftochter in ihrem Reisepaß falsch "geschrieben" hatte, also falsch romanisiert hatte, hat mich der Kiesow freundlicherweise mit dem Titelblatt plus der entsprechenden Seite - markiert - schnellstens wieder zurück geschickt zur Chaeng Wattana. Dass dort präsentiert und Du hättest mal sehen sollen, wie fix da nicht nur die Vorgesetzten handelten, sondern auch der sich geirrt habende Sachbearbeiter. Durfte meine erste authentische Änderung eines thailändischen Paßes in Fälscher-Manier in so gut 30 Minuten erleben. So weit zur Authorität der Regeln des Königlichen Instituts.

    In der Tat sind wir jetzt bei "Pan" angelangt. Ganz ohne irgendwelche Anspielungen auf Aspirationen. Nix mit Pb.... oder Bp.....

    Woher kommt denn nun das - allerdings verdammt oft anzutreffenede - "r" in die Romanisierung? So Selbst-Bezeichnungen auf web-sites kann man in der Pfeife rauchen. Basieren schließlich auch nur auf Unkenntnis. Wer weiß hier Bescheid?

    Euer ergebenster
    waarnjai
    :-)

Seite 2 von 3 ErsteErste 123 LetzteLetzte

Ähnliche Themen

  1. Konzert Parn Tana.... 27.02./28.02.
    Von simi im Forum Event-Board
    Antworten: 0
    Letzter Beitrag: 27.02.09, 13:31
  2. Parn in Mannheim
    Von Canto im Forum Event-Board
    Antworten: 0
    Letzter Beitrag: 23.12.08, 23:15
  3. Akkorde Carabao/Parn
    Von Walter58 im Forum Essen & Musik
    Antworten: 3
    Letzter Beitrag: 11.02.08, 12:53
  4. Carabao & Parn
    Von Oberlaender im Forum Essen & Musik
    Antworten: 3
    Letzter Beitrag: 01.12.05, 09:12
  5. suche Song von Parn
    Von phimax im Forum Essen & Musik
    Antworten: 7
    Letzter Beitrag: 14.12.04, 21:46